Един от най-често срещаните в разговорната реч са клаузи:
Чудили ли сте се как правилно да преведат тези предложения на английски? Превода "дума по дума" няма да е съвсем точно, защото това ще даде твърде много фрази характер "на руски" звучене. Въпреки това, в дълбините на английската граматика има оборот, че лесно ще се реши този проблем. Става дума за такива граматични явления като сложен обект - комплекс добавка или инфинитив оборот на обекта.
Въпреки факта, че тази граматическа структура е сложно име, на практика това е много лесно.
Как да се изгради комплекс обект?
Структура сложен обект е комбинация от съществително или местоимение в обективна случай (ти го й тя ни ги ......) + инфинитив (с частица - притежавани до или без това зависи от конкретните обстоятелства, които по-късно).
... ми да отвори вратата
... Майк пресече улицата
За да използвате сложна допълнение към инфинитив на английски изречение ще ви трябва по следната схема:
Тема + глагол + обект + Комплекс вторични части на изречението.
За по-голяма яснота, ние сме идентифицирали инерция с комплекс добавка.
Джери иска Том, за да спрете да го преследва. - Джери иска Том престана да го преследва.
Мария я накара да вярвате всичко, което тя каза. - Мария я накара да повярвам какво казва тя.
Когато можете да използвате изречения с сложен обект?
Трябва да се отбележи, че граматическата конструкция се използва в изречение на английски, само след определен тип глаголи:
- След преходните глаголи, които изразяват чувства, желания, емоции, които използваме COMPEX обект +, за да:
Мразя да вали сняг през пролетта. - Мразя, когато вали сняг през пролетта.
Аз т дон "като теб да плаче. - Не ми харесва, че те разплаче / Не искам да плачеш ..
Тази група включва също следните глаголи: да обичат - да обичаме, да се роди / не мога голи - толерира / омраза, да не харесва - не обичам.
- След глаголи, които изразяват възприятието чрез сетивата английски инфинитив в обращение сложен обект използва без частици - притежавани до:
Чух го наричаме Бес. - Чух, че се нарича Бес.
Джак усети Маргарит докосна косата си. - Джак се почувства така, Маргарита докосна косата си.
Ние се изброят всички глаголи, които принадлежат към тази група: да се види - да види, да чуе - да слуша, да се чувства - да се чувстват, за да гледате - изглежда, за да забележите - известието, за да наблюдаваме - гледат.
- След глаголи експресиращи умствената дейност в задната част на инфинитив се използва с частиците - притежавани до:
Кели смята ли да бъде погрешно. Но не т грижи. - Кели смята, че греша, но не ми пука.
Ние вярваме, че той да бъде един чудесен човек. - Ние вярваме, че това е много добър човек.
- След глаголи изразяват заповед, резолюция, поръчка, изложение:
Той ми позволи да използвате Mac си по всяко време. - Позволи ми да използвам своя компютър Mac по всяко време.
В speeker нас обявен да излезе от стаята. - Говорителят съобщи, че всичко излезе от стаята.
В групата на глаголите от този род включват: да се направи - да принуди някого, да споделите - нека, за да се позволи - да позволят / разрешително, за да се позволи - да позволява, да принуди - сила, се произнася - да обяви, да докладва - доклад и някои други.
В заключение, ние искаме да ви разкажа за още един интересен дизайн в английската граматика, където се срещаме комплекс допълнение ", за да се направи нещо (V 3)".
На руски език, тази фраза се превежда като "да правите нищо." Но действията в същото време прави на другия човек по искане на говорител. Това не е цел или внушение за действие. много често дизайна с английски език може да се тълкува като "Искам да съм направил еди-какво си":
Моят приятел Алекс вечерях си готвят. - Вчера, моят приятел Алекс варени вечеря (не го направи сам).
Този дизайн е популярна в района на обслужване и поддръжка, например, когато се занимават с нова прическа или ремонт на костюм в студиото.
Бих искала да имам старата ми кола ремонт. - Ще бъде чудесно, ако ремонтира колата.
Желаем ви една интересна и полезна английската граматика и успех в обучението!
Воронеж как се пише на английски Воронеж
Свързани статии