- Създаване на пълно копие на същия сайт, единствено по различен (не многоезичен уебсайт) език
- Създаване на съдържание на същото място на различни езици
- сайт Машинен превод (не съвсем многоезичен уебсайт)
Първият вариант не ни допадат, ние ще разгледаме третата опция в следващата статия. Но ние ще се съсредоточи върху втората опция в детайли.
За създаване на многоезичен уебсайт на WordPress, ние използваме Polylang плъгин за WordPress.
Polylang Plugin за WordPress
По време на това писание, плъгина е била изтеглена повече от 100,000 пъти. И тя има 4.8 звезди.
По-подробна информация за приставката може да се намери в нейната страница
Ние няма да се спирам на това как да инсталирате този плъгин - настройка се извършва по стандартния начин. Но ние ще разгледаме обстановка.
Отношение плъгин Polylang
След като инсталирате и активирате плъгина отидете в настройките на плъгина. За да направите това, отидете на "Настройки" -> "Езици"
Ние нямаме никакви езици. Първото нещо, което трябва да направим - е да добавите езика. Ние ще добавим два езика: английски и руски език. За да добавите език в раздела "Language" падащия списък на "Покажи всички езици", изберете желания език. В нашия случай - на руски език.
И ние натиснете бутона "Добавяне на нов език". Ние имаме един език:
По същия начин, за да добавите втори език - английски en_GB.
Отличен. Сега нашият сайт поддържа два езика.
Ние пристъпи към линии на предаване. Къде можем да укажете името на сайта, описание на сайта, името на програмката в зависимост от езика и повече. За да направите това, отидете в раздела "преведени низове".
Нека да се преведат на низ.
Ето как така аз
В този плъгин настройка е завършена. Можете също така да персонализирате връзки, медиите и др. Това е конфигуриран в раздела "Настройки". Но бъдете внимателни с тези настройки.
Добавянето на превключване езика.
За да превключите езици plagig Polylang съдържа специална джаджа. Нека да го създаде. Pass "Външен вид" -> "Джаджи".
И за да добавите приспособлението джунджурии "Language Switch"
Е, ние се създаде джаджа: обадя - да смените езика и да се покаже как падащия списък. Запазване.
Добавяне на съдържание.
Нека сега добавете съдържание. Например създадете публикация. Как да добавите мнение, няма да обяснявам.
Сега добавете към тази публикация на английски език. Щракнете върху знака плюс.
Мине "записи" -> "Всички записи"
Добре, ние имаме длъжност, която е преведена на руски и английски език.
Нека да погледнем в сайта, това, което имаме.
името на сайта на руски, описание на сайта на руски. Самата публикувате също на руски. Налице е една джаджа, за да промените езика. Всичко, което сте задали.
Отиди на версията на английски език.
името на сайта на английски, описанието на сайта на английски език. публикувате и на английски език, Сам. Налице е една джаджа, за да промените езика, на името на което също варира в зависимост от избрания език.
Както можете да видите всичко работи.
И обърнете внимание на връзките за руски и английски версии.
Заключение.
И така, както казахме има три начина на сайта на организацията на няколко езика:
- Създаване на пълно копие на същия сайт, единствено по различен (не многоезичен уебсайт) език
- Създаване на съдържание на същото място на различни езици
- сайт Машинен превод (не съвсем многоезичен уебсайт)
И ние погледна втория метод. Този метод има няколко предимства пред другите две:
- Няма нужда да се започне от втора страна
- точност на превода
И там е един недостатък на интернет страницата на машинния превод
- При добавяне на съдържание - трябва да се добави съдържание на различни езици
И това е всичко. В следващата статия ще разгледаме създаването на многоезичен сайт с WordPress използване машинен превод. Така че, не пропускайте освобождаването на нови публикации. Можете да проследите излизането на нови членове чрез Фейсбук. Facebook. Twitter или Google+.
Добър ден. В тази статия ще говорим за това как да се създаде многоезичен уебсайт на WordPress. Предимствата на многоезичен уебсайт, мисля, че няма нужда да се обясни. Има няколко начина за създаване на многоезичен уебсайт:- Създаване на пълно копие на същия сайт, единствено по различен (не многоезичен уебсайт) език
- Създаване на съдържание на същото място на различни езици
- сайт Машинен превод (не съвсем многоезичен уебсайт)
Първият вариант не ни допадат, ние ще разгледаме третата опция в следващата статия. Но ние ще се съсредоточи върху втората опция в детайли.
За създаване на многоезичен уебсайт на WordPress, ние използваме Polylang плъгин за WordPress.
Polylang Plugin за WordPress
По време на това писание, плъгина е била изтеглена повече от 100,000 пъти. И тя има 4.8 звезди.
По-подробна информация за приставката може да се намери в нейната страница
Ние няма да се спирам на това как да инсталирате този плъгин - настройка се извършва по стандартния начин. Но ние ще разгледаме обстановка.
Отношение плъгин Polylang
След като инсталирате и активирате плъгина отидете в настройките на плъгина. За да направите това, отидете на "Настройки" -> "Езици"
Ние нямаме никакви езици. Първото нещо, което трябва да направим - е да добавите езика. Ние ще добавим два езика: английски и руски език. За да добавите език в раздела "Language" падащия списък на "Покажи всички езици", изберете желания език. В нашия случай - на руски език.
И ние натиснете бутона "Добавяне на нов език". Ние имаме един език:
По същия начин, за да добавите втори език - английски en_GB.
Отличен. Сега нашият сайт поддържа два езика.
Ние пристъпи към линии на предаване. Къде можем да укажете името на сайта, описание на сайта, името на програмката в зависимост от езика и повече. За да направите това, отидете в раздела "преведени низове".
Нека да се преведат на низ.
Ето как така аз
В този плъгин настройка е завършена. Можете също така да персонализирате връзки, медиите и др. Това е конфигуриран в раздела "Настройки". Но бъдете внимателни с тези настройки.
Добавянето на превключване езика.
За да превключите езици plagig Polylang съдържа специална джаджа. Нека да го създаде. Pass "Външен вид" -> "Джаджи".
И за да добавите приспособлението джунджурии "Language Switch"
Е, ние се създаде джаджа: обадя - да смените езика и да се покаже как падащия списък. Запазване.
Добавяне на съдържание.
Нека сега добавете съдържание. Например създадете публикация. Как да добавите мнение, няма да обяснявам.
Сега добавете към тази публикация на английски език. Щракнете върху знака плюс.
Мине "записи" -> "Всички записи"
Добре, ние имаме длъжност, която е преведена на руски и английски език.
Нека да погледнем в сайта, това, което имаме.
името на сайта на руски, описание на сайта на руски. Самата публикувате също на руски. Налице е една джаджа, за да промените езика. Всичко, което сте задали.
Отиди на версията на английски език.
името на сайта на английски, описанието на сайта на английски език. публикувате и на английски език, Сам. Налице е една джаджа, за да промените езика, на името на което също варира в зависимост от избрания език.
Както можете да видите всичко работи.
И обърнете внимание на връзките за руски и английски версии.
Заключение.
И така, както казахме има три начина на сайта на организацията на няколко езика:
- Създаване на пълно копие на същия сайт, единствено по различен (не многоезичен уебсайт) език
- Създаване на съдържание на същото място на различни езици
- сайт Машинен превод (не съвсем многоезичен уебсайт)
И ние погледна втория метод. Този метод има няколко предимства пред другите две:
- Няма нужда да се започне от втора страна
- точност на превода
И там е един недостатък на интернет страницата на машинния превод
- При добавяне на съдържание - трябва да се добави съдържание на различни езици
И това е всичко. В следващата статия ще разгледаме създаването на многоезичен сайт с WordPress използване машинен превод. Така че, не пропускайте освобождаването на нови публикации. Можете да проследите излизането на нови членове чрез Фейсбук. Facebook. Twitter или Google+.
Свързани статии