ПредишенСледващото

Как да кажа, благодаря ви на корейски

Кажете "gomawo." [1] Това е най-лесният начин да благодаря на някого, като на приятел.
  • Gomawo също може да се произнася "komawo".
  • Говори тази дума може да бъде само добър приятел, семейство и приятели. Ако използвате тази дума в официалния прием по време на интервюто или при обжалване на по-възрастния мъж, ще обидя събеседник.
  • Повече любезен изразяване на благодарност е същият "gomawo" с добавяне на "йо" (요) в края - е изразен като йо. Но това не е най-учтив лечение. Може да се използва с приятели и съученици. [2]
  • Произнесени думата като gomava. Първата буква в думата на корейски - буквата "G" трябва да звучи много мека, почти като звука на "а".
  • Korean е написана по такъв начин, 고마워.

Как да кажа, благодаря ви на корейски

Как да кажа, благодаря ви на корейски

Кажете "Кам SA НАЕ йо." Това е друг начин да благодари на близките и приятелите си.
  • Добавянето в края на йо (요) прави лечението по-любезен. Във всеки случай, да се използва този израз в официална обстановка не се препоръчва.
  • Произнесени тази фраза, както следва: Cam хе SA йо. Звукът на "к" се произнася като нещо средно между К и D, твърди К
  • Така пише: 감사 해요.

Как да кажа, благодаря ви на корейски

Как да кажа, благодаря ви на корейски

За да се откаже учтиво, кажи "aniyo, kwenchanayo." Това означава приблизително "не, благодаря". Тази фраза може да се използва във всяка ситуация.
  • По-буквален превод на фразата: "Благодаря ти, но всичко това е добре."
  • Произнесени като: Еньо, kuentsanayo ".
  • Корейски се изписва така: 아니오, 괜찮아요.

Edit Метод 2 от 4:
учтива форма

Как да кажа, благодаря ви на корейски

Как да кажа, благодаря ви на корейски

Say "gomapseumnida." [3] Това е по-любезен лечение. Тази фраза се използва да благодаря на шефа, старши лице или непознат.
  • Тази фраза се използва в официални случаи, но това не е официална жалба. Фразата може да се използва, за да благодаря на учители, родители и старейшините. Но за да се изрази най-голяма степен на признателност и уважение към личността, това не е достатъчно.
  • Можете да използвате тази дума, за да непознати. Особено, ако те са по-стари от вас.
  • Тази фраза може да благодаря на инструктора, на противника в играта, на работника или служителя. [4]
  • Произнесени като: komepsiubnida. Звук, като началото фрази твърдо вещество и се произнася почти като G.
  • Според корейската фраза се изписва така: 고맙습니다.

Как да кажа, благодаря ви на корейски

Как да кажа, благодаря ви на корейски

Изразете своята благодарност с думите "kamsahamnida." Това означава "много ви благодаря." Тази фраза може да се използва във всяко официално ситуация или в разговор с старшият.
  • Ако искате да изразя най-висока степен на уважение, да се използва тази фраза. Например, в един разговор с по-възрастните хора, особено членовете на семейството, шеф, на официална среща и т.н.
  • Тази фраза се използва често от инструкторите на таекуондо.
  • Произнесени като: kamsayamnida. Звукът на "К" е стабилно.
  • На корейски то се изписва така: 감사 합니다.
  • За да се експресира най-високите изисквания благодарение каже "daedanhi gamsahamnida." Daedanhi (대단히) -proiznositsya tayedeni. T първия звучи много твърдо вещество, което някъде между Т и D. [5]
  • Голям благодарност може да се изрази като добавяне на "nŏmu" (너무) -proiznositsya харесва Ноум и началото на фразата. Nŏmu означава "много".
Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!