ПредишенСледващото

Ресторант ястия и "високо" kuzhni имената на известни исторически личности или събития. Особено богати на такива френски ястия, тъй като XVII век. В XVIII и началото на XIX век. мода кол специалитети имена на обществени, политически и военни лидери преместени в Англия, Австрия, Италия, Полша и Русия.

"Исторически" чиниите са написани винаги с главна буква, в което се подчертава от факта, че те се наричат ​​само след такива лица, от уважение към тях или за тяхното прославяне като отличителни паметници на съвременната епоха. Това са френската Шатобриан пържола пай Брия-Savarin, супата на Карл Пети, агнешки котлети Помпадур, Colbert сос, пайове Наполеон и Талейран, Mirabeau крем, пилета на кардинала. В Англия такива "исторически ястия" са гарнитура Консервна zrazy и бульон на Nelson, пудинг Kovley (Cowley), супа John Bull; Полша - щука Radziwill, ориз Понятовски, Baba Станислав (също след Понятовски); Италия - ризото Kamerani; Австрия - супа и торти Метерних; Германия - Sonntag супа, гарнитура Гутенберг; в Русия - разнообразие от ястия в чест на министрите - Киселева, Nesselrode, Баранова, Игнатиев; благородници - Потьомкин, Шувалов, Демидов, Buturlina; Генерали - Багратион, Тотлебен, Скобелев; Писатели - Карамзин, Odoevskogo (виж имената на ястията.).

Под "ястия исторически чинии", ранг, а понякога и кръстени на литературни герои, които са били в предната част на милиони читатели по целия свят, така да се каже исторически личности. Такова супа Д'Артанян на шунка, говеждо и пиле, пъдпъдъци кнедли с заварена половината с вода и сухо бяло вино Sauternes и овкусени с червен пипер и саго. Д'Артанян супа готвач 3 часа!

"Исторически кухня", толкова тясно свързана с историята и се очертава, като правило, всеки в определен исторически момент, а не се получи имената им се оказа в последствие. Ето защо не можете да, да речем, в наше време да се измисли нещо за ядене и се придържаме към нея всеки въображаем исторически име. Това ще бъде и фалшифицирането на историята, и оскверняване на кулинарен развитие, строго се дължи на историята. В същото време това е напълно възможно възникването днес от ястия със съвременен и историческо значение на името, ако не е, че от оригиналните кулинарни специалитети и е пряко свързан с конкретно събитие или име. За съжаление, се използва не винаги такива случаи време. Един пример ще бъде, да речем, Ялта конференция 1945, която се проведе среща между Сталин, Рузвелт и Чърчил. Таблица подготви армията готвач, макар и на най-високо равнище, но се ограничава в избора на продукти и условията на войната далеч от каноните на френската кухня, приети в дипломатическите кръгове на времето. Всичко е обърнато внимание на факта, че ястията са вкусни, а не само да съответстват на един или друго име. И по този начин се проявява здрав разум и кулинарно въображение. Някои ястия удариха участниците ги запомнят, както е отразено в своите мемоари. Но никой не си мислеше да се определи рецептата и призова най-успешният продукт - салати, супи, пържоли - името на Кримската конференция.

От XVII век. Френска кухня за първи път се въвежда нов, изкуствен, а не народни имена на ястията си, който съдържа позоваване на суровините (говеждо, агнешко, риба, раци, зеленчуци), както и специфична част или качеството на суровините (в меса - гърди, филе, Silverside, шунка, в растенията - млади, зелени, пресни) и метод за получаване на (варени, пържени, печени, задушени). При този тип на XVII, и най-вече от XVIII век. са имената на ястия във всички европейски страни, които са първоначално се съхраняват в едно от френски "прикритието", или буквално преведени (kalkiruyutsya) за съответния език. Примери за такива имена включват: крем супа с ориз млади грах; бяла риба супа с перлен ечемик; SOTE от говежди черен дроб; филе от агнешко месо по костите билото; гърдата на телешко месо с плънка от сини сливи; варено говеждо месо бут, със зеленчуци; желе череша Tokay вино и т.н.

В същото време, тъй като XVII век. във Франция и на други места в Европа (в Русия, тъй като XIX век.) мода се разпространява да даде имената на ястията от тяхно име създател (въображаем, имагинерен, легендарен или реален) или от името на лицето, което ги в експлоатация за първи път, или особено харесва.

И накрая, в XIX век. с откриването на руските "ресторанти на" някои от ястията се приготвят в тези институции, постепенно, спонтанно получила имената на собствениците: котлети Пожарски, фрикасе Talon "руска салата" Оливие т.н. "Руски Цвят" в тези имена е много малко.

Тази тенденция да се даде квази-имена, запазени в готварски книги XIX - началото на XX век. и затова ястията с такива имена трябва да бъдат третирани с изключителна скептицизъм: тяхната структура, вкус и качество често зависи единствено от мястото, където те са били подготвени и тяхната рецепта е променен значително във всяка готварска книга.

Историята показва, имената на ястията, които са родени в началото или че ястие, а след това той се кредитира с, и в края на краищата, тя е била определена за определено име.

Имена на ястия, създадени от векове на развитие на всяка нация трябва да останат национални, непроменени и в пълно съответствие с традиционното съдържание и свързаните с тях технологии.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!