ПредишенСледващото

В определени кръгове от окултисти смятат аксиоматично, че името съдържа огромна сила, която засяга неговия собственик и му носи добро или зло. Това отчасти се дължи на комуникационни писма произношението, от които се състои, това се нарича науката за нумерология. Както вече разглежда във връзка с последната котка в отделна глава, аз няма да се спирам на тази тема тук. Но името - не е само нещо, което може да се изрази в цифри. Това е знак, само по себе си, думата, която е неразделна част от съществуването на човека, който го носи, мистичната живеене връзката между района и тези, които са близо до нея. Като портрет или картина или част на тялото (например, нарязани пирони, и така нататък), той може да бъде мощен инструмент в ръцете на бяла или черна магия, за да навреди или полза е подадена; Също така е тясно свързана с душата на който принадлежи. Ето защо, ние разбираме, обект на нашето изследване по-пълно, ако вземем предвид някои от многото имена, с което котката е познат на човека, и се опитват да се проследи произхода им.

Някои етимолозите смятат, че латинското име за котка или Felis Feles произлиза от корен Фе, което означава "да се направи или да роди на младите хора", и по този начин намеква за плодородието, който позволява на котката да се превърне в емблема на Великата богиня-майка. Но това тълкуване е спорен, и като аргумент, за да се каже, че римляните са носители на званието Felis котки и други животни, включително и обич, защото те паднаха - «улов» мишки. Англосаксонски, Селтик и датския версия на паднал е "готов да убие", "капка повикване", "атака и безмилостно унищожава" и включва диви котки неопитомена, много подходящ за Сехмет характер, олицетворяващи разрушителната сила на слънцето.

Френски име Wildcat Харет, също така изглежда неговия размер. Тя е много подобна на английската дума Хари, получен от англосаксонската намери тук, което означава "армия" и стойност "обира" очаква ", ограби" и "унищожи" също е свързан с войната.

След думи, свързани с котката, вероятно произхожда от арийски корен Ghad (ghad), което означава "достатъчно" или "наваксване", тъй като котката хваща плячката си.

Гръцкият Catta, Латинска Cattus, френски Chat, италиански Gatto, староанглийски Gattus, испански и португалски Gato, полски Kot, на Руски котка, немски Katze, Katti, Кет ; в Уелс и Корниш Kath, баските Catua, Gatz в арменски и арабски Kittah.

Английската дума котарака ( «Котаракът") също е с неизвестен произход, и се прилага много изобретателност в опитите си да намери своите корени. Сред най-атрактивните хипотеза е, че тя идва от египетски пощ или Pasht, т.е. богиня Баст, а в това обяснение не е нищо невероятно или тегли. Турски и Афганистан Pischik (малък Pis), арабски и персийски Pusag Pushnak с арабския Bussah също може да се свързва с името на Беса, съпругата на Бастет, тъй като той, както и съпругата му, беше посветена на котката.

Друг привлекателен обяснение за произхода на думата "Котаракът" от латинската Pusus - «малко момче" или Pusa - едно малко момиче. Тази дума е в детската игра "Котаракът в ъгъла", и то често се използва като обич към дете или млада жена. Лесно е да се види как тя влезе в употреба, за да се обърнете към най-хуманните на домашни любимци - домашна котка.

С висока степен на вероятност можем да сравним Индийския начин да се обадя на котка, "Фис Фис" (риба, риба). "Котаракът" - дума, която означава ласкателство. "Фис", казва, че котката е готова предлагане. И двете думи са просто претоварени миризмата на приносите за свещени животни. Но идеята за една трета по-малко от уважение, и предполага, че "Котаракът" произлиза от имитация на звуци, които котка прави, когато плюе. Това е вероятно да се отвлича вниманието от факта, че в "Котаракът" на Шекспир е общ псевдоним на диви зайци и зайци, и се чудех дали да не се нарича котка на име гризачи и дали тя не е заимствана от някои независим източник.

Староанглийски котка псевдоним звучеше като Gib или Gib-котка, и тя се използва в северната част на Англия и Шотландия доскоро, а дори и сега е напълно забравена. Това име, тъй като изглежда, най-често се използва за по-възрастните котки, тъжни и меланхолични. По този начин, Шекспир Фалстаф възкликва: "Аз съм тъжен и днес, като котка" ( "Хенри IV», Закон I, сцена II). Светлина върху значението на тази фраза хвърля Fennell, който в своята "Естествена история на четириноги", написана през 1843 г., се казва: "По-голямата част от последните (котки) запази кастрират, и в това състояние, винаги последвано от разсеян и меланхолията изглед, те се наричат ​​Гилбърт или Gib котки ".

Чистосърдечен тъга на тези котки е довело до факта, че те започва да се свързва с магьосничество и Марстън описва "вещица чиито очи съдържа отрова, това беше просто една стара жена, вещица, а сега се превърна в Gib-котка" ( "Faun», IV).

Това име е добре известно съкращение на името на Gilbert, и тя има стар немски произход. Отначало тя е била използвана като общо име за една котка, например, в съвременния английски език, "Том", но в крайна сметка се оказа в посочване на генерични функции. Пример за първоначална употреба на наименованието може да се намери в куршума, казвайки: "Най-Gib, нашата котка, може да оближе ухото си" ( "Едуард I"),

Предполага се, че името Tibert, по прякор котката в "Рейнард Лисицата", може да бъде еквивалент на старофренски името Гилбърт. Име на опцията Tybalt, форма на Теобалд като Гилбърт е и популярно име за котка. Чосър в "Роман за Розата" превежда «Thibert льо Cas» като "Gib, нашата котка» (I. 6204). Тибалт в "Ромео и Жулиета" се нарича "крал на Котки", "котешки крал."

Въпреки това е възможно да се предположи, че името е псевдоним тиб котка, а не на котка и корелира с псевдоним контраклин на (котка). От друга страна, името на раета черно-бял котка (на английски Таби) произлиза от името на пъстра коприна, внесени от El Tabbiana, в района на Багдад, но думата е навлязла женствен да се разграничат една котка от една котка, която често се нарича Том.

Тълкуване на няколко други имена котешки изтъкнати Gubernatis отразява малко по-различна гледна точка към много котката. Например, санскритска дума Nahtakarin - епитет, общи за котката, и крадец. Ученият каза, че ако мравки, мишки, къртици и змии "предпочитат да останат незабелязани и се пази в тайна местонахождението му, мангуста, невестулка и котката обикновено оставят своя тайна убежище и плячка за всеки, който се крие, провеждане на тайни места за всички, които са в състояние да отида там. Те са крадци и крадец до безумие. " Той също така добавя, че санскритска дума Nakulus на ( «Nakulus") означава мангуста, който има много общо с котката, тъй като също ловува мишки, скорпиони и змии. Това е, според него, от корен топката НАК = necare, т.е. naculus дума трябва да означава "разрушител нощна мишки", както често се нарича и котка. Той добавя, че на мишката (Mush, mushas или mushakas (санскрит каша означава "открадне") - е "крадец", "разбойник" и често е свързана с плъхове

Mouser, както nakulus, -. «Destroyer мишки" Така че ние сме. виж необичайно, парадоксално характер на котката я отново попада в омагьосан кръг. е не само крадец, който идва през нощта, под прикритието на тъмнината, тя е и разрушител на крадци, представител на слънчевата и лунната око на божеството, на когото "всичко е голо", излагайки и осъждайки абсолютна и пълна истина, да се лишават от всяка възможност да избяга, и неизбежно се превръща враг на всички, които се крие в нощния Съвета Фило. - да се консултира с "Огледалото на имената на" фигуриращ скрит смисъл - ключ, който отваря много врати.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!