ПредишенСледващото

акъл песнопение добавки → ен chantant

акъл finiss добавки → ен finissant

акъл Крой добавки → ен croyant

Изключение: avoir → ayant; съществуването → étant; нужните → sachant

  • Gérondif не се променя по никакъв начин във всеки брой.
  • Particle ен, който обикновено го придружава, да не се използва с форми и ayant étant.
  • Отрицание NE и priglagolnye местоимение като добавка могат да бъдат отделени от частицата ен сегашни деятелни причастия:
    En n'exigeant па Села, ву faites Тунер Faute. Без да се изисква, че сте направили грешка.

En акъл voyant, IL себе précipite Vers ла набег. Виждайки ни, той бързаше да напусне

  • Gérondif местоименен глаголи запазва рефлексивен местоимение, което се съгласява лично и номер с предмет:

Je льо salue ен ме Левант.

Tu Le salues ​​ен ТЕ Левант.

Il льо salue ен себе Левант.

Nous льо saluons ен акъл Левант.

Vous льо saluez ен ву Левант.

Ils льо saluent ен себе Левант.

Ядене Gérondif

• изразява едновременност по отношение на главното

Фил répond ен засмян. Фил отговори, смеейки се.

Il répondait ен засмян. Той ми отговори, смеейки се.

Il répondra ен засмян. Той отговори, смеейки се.

• изрази своето действие има същия предмет като действието на глагола-сказуемо;

Той може да извършва добавка и обстоятелства:

Nous bavardions, EN regardant ле passants. Ние си поприказва, гледайки минувачите.

Мимоходом Devant SA Maison, JE схватка SES родители. Минавайки къщата му, се срещам с родителите си.

• често служи като обстоятелствата на времето, състояние, концесия, начина на действие и може да бъде заменен със съответните клаузи:

En partant, ненамеса Тунер бележка сюр пн бюро. → Quand ву Allez тръгване от ... .Uhodya (когато си тръгвате), оставете бележка на бюрото ми.

En Le voyant, JE луи raconterai агитатор. → Si JE льо vois ... Ели го видя, ще му кажа всичко.

Жан свършен Тунер Faute, ен пе ле comprenant гаф. → ДАНС qu'il льо comprenne. Жан се направи грешка, без да разберат (но не го осъзнават)

Стойността на непрекъснатостта на действие подчертава наречие ту:

Il ле предхожда де quelques па, ту ен continuant де Parler. Той е по-напред от тях на няколко крачки, без да престава да говори.

Tout ен льо regardant, Elle СИ l'écoutait гаф. Въпреки, че тя не е да откъсне очи от него, тя не го слушаше.

Комбинации SANS + infinitif служи ekvivivalentom герундивен отрицателен:

Диана s'approche де МВР ен СИ cessant па-дьо-Rire. → ДАНС cesser де Rire. Диана ме приближава, все още смеейки се. ...,

Gérondif преведени на руски, с помощта на несвършен сегашни деятелни причастия или подчинен клауза.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!