ПредишенСледващото

Доста често се отделят обстоятелства, изразени от наречия, за да се подчертае значението на присъдата или да даде обяснение изкачване. Аз, като че ли случайно, излива вода (С) В предложението си, по мое мнение, точно като на строителството: глаголът "вдигна" и "ако неохотно" - обстоятелство, изразена наречие с профсъюзите частица "ако". Изолиране интонация също възниква. Ако искате да се подчертае фактът, смисъла и интонацията, маркирайте го и запетаи в писмото.
Но изразът "ако неохотно," по стойност близо диалект неохотно, бавно. Поради това не може да се освободи. Сравнителна трафик в този израз не е така.

"Това е все едно неохотно вдигна очи." Разделяне на обстоятелствата, определени от структурата на предложението.

Ако неохотно - устойчиво обстоятелствен израз на асимилация стойност, състояща се от сравнителен наречие съюз, ако той е с неохота.

Той често се използва в литературата, извършване на различни функции: (1) отделен обстоятелство, (2) несегрегирани обстоятелство, (3) хомогенен обстоятелство (4) отделен ред.

(1) на второ място, макар и неохотно, отговори: - Какво е това, нали го знаеш?

(1) Сергей за дълго време, сякаш неохотно, обратно към ежедневието.

(2) Ако бащата неохотно се приближи до купчина боклук в ъгъла, и с всички сили ритна обувките си.

(2) премина на работниците, тяхната баба Орлово око веднага забелязах, че един от тях, както и други по-малко ревностни и свали шапката си, сякаш неохотно.

(3) Всички се засмяха, но някак си прекалено мързеливи, сякаш неохотно.

(3) Ето я. още отваряше и затваряше шкафове, шие, ютии дантела, но тихо, без енергия, той казва, че неохотно, с тих глас.

(4) - Донесоха ми, - каза тя, сякаш неохотно, без да поглежда към него.

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!