ПредишенСледващото

Църковнославянски език - мост между славяните, Църквата на Светия новомъченици и изповедници руски

Църковнославянски език е много важно за православните църкви на славянски семейство hristianinskoy, достойно място сред които е и Украинската православна църква. В този език, провеждане на богослужения в църквата и пише нашите свещени и богослужебни книги.

Първата последица от слизането на Светия Дух - дара на езици, защото от този момент нататък, всеки език може и трябва да се проповядва Евангелието, което означава не по-малко безусловна възможност на услугата на този език. Но фактът на Петдесятница ни казва нищо за връзката между езика и религиозна проповед диспенсацията на тялото на църква. За да разберем това, трябва да обърнем внимание, на първо място, до историята на Църквата.

Няма съмнение, че успехът на апостолската проповед многото служи не само дара на езици, а също и единството на империята език пространство. Това единство се основава на широкото разпространение на двата езика: гръцки, като културен език на общуване, и латински, както на държавния език в истинския смисъл на думата, на езика на правителството и законодателство. Харизматичният дара на езици става ясно апостолската реч партите, мидяни еламити, жители на Месопотамия, Юдея и Кападокия, Понт и Азия, Фригия и Памфилия, Египет и Либия, и друг (Деяния 2:. 9-10), но ние не разполагат с никакви данни , показва, че поклонението беше направено в началото на Църквата и на езиците на тези народи. Дори и Латинска света през първи век, използван за този гръцки.

Известно е, че католическата църква след Втория Ватикански събор в служба се премества на националните езици, но това не отслабва силата, направени наблюдения като: а) латински остава официалният език, на който и до днес са написани папски писма и други църковни документи; б) в резултат на вековната традиция на специални отношения с предстоятел на църквата на Рим, папата е жив символ на католическата единство.

Мисионерската дейност е изключително важно да се желае не само да се внуши, но и донесе Божието слово на езика и обичаите на страната, и най-накрая, че е необходимо да освещение национални особености, което позволява на хората да се превърнат, за издигане на собствения си глас и да направи уникален принос в общия хор на възхвала, пребиваващи по този начин в хармонично единство с цялата църква. Директен достъп до Библията и богослужебните текстове, който отвори врати новородени славянски църкви, паразитиращи опасността от фрагментация, фрагментиране на вселенската Църква на националния Църквата, особено с оглед на факта, че византийската концепцията за отношенията между църквата и държавата е бил изнасян за всички славянски страни.

Един от най-великите мисионери на православната църква, свят, равна на апостолите Никълъс на Япония, първоначално има за цел да създаде точно японската църква, много време и усилия, пуснати в превода на пълния тялото на богослужебни текстове на японски. Резултатите са известни. Въпреки, че православната църква на Япония, както и че автономията няма съмнение, че ако проповядването на Православието в Япония продължава със същата скорост, какво е било по време на живота на Никола, днес японската Църква щеше да е сред най-автокефални местните църкви.

Славянски език в продължение на хиляди години Божието слово носи славянските народи, и по-трудно нашето време - искам да подчертая - украинците, както за нас, на езика на поклонение и молитва. Като филолог университет. Шевченко, смея да подчертая, че стария славянски език - това е една и съща възраст, украински. Тя славянската в Киев се помоли 988 молитви и до днес. | Този език за богослужение на редица православни славяни: украинци, руснаци, беларуси, поляци, чехи, словаци, българи, македонци и сърби.

Специално място заема в православната диаспора в страните, в които живеят имигранти от бившите съветски републики. Въпреки, че езикът съществува от IX. Независимо от това, след като е преминал през някои трансформация, тя остава свързана с днешните православни вярващи, в основата на религиозни и културни връзки между различните славянски народи.

Появата на езика на църковно-славянски, свързани с имената на славянски апостоли Кирил и Методий. Както е описано в разговор комуникация. Кирил, Бог е дал на св. Кирил славянски книги на славяните "са били посочени като велик народ, който е известен на собствения си език на Бога." Църковнославянски език - живият език на редица местни православни църкви.

Смята се, че Църквата трябва да се счита за мъртъв език, тъй като няма нация, че тя говори. В възвишената си природа, със своята сила и звучност на църковно-славянски език е най-съвършените средства за изразяване на религиозните чувства на православен човек. Най-високата стремежа на духа и дълбоко чувство, откъснат от земята, и се насочва към небесното, чист и вечен, са най-подходящият израз на този език, далеч не е просто един обикновен, всеки ден. Църква услуга - синтез на живота на Църквата в епохата на древния си просперитет. Славянски православен поклонение - е безценно съкровище.

Славянски език, заедно с други древни езици се превръща в свещен език на Църквата. Православния славянски говор в молитва се чул гласа на техните бащи и дядовци - Светия Русия, църквата на Рая и триумфално - и да се слее с него в единството на молитви в цяла Русия и на всички славяни, в единството на вярата и любовта. Църковни текстове - са шедьоври на свещената поезия и специален тип ред. Православните църковни служби, наречени poetisized, иконографска, пеене теология.

1. Както видяхме, единството на местната църква, като правило, в исторически план се дължи на единството на свещен език.

2. "Думата и духа на Евангелието", влезе славянската азбука, става основа не само богослужебен, но и културния живот на Киев.

3. От това следва, че богослужебното църковно-славянски език днес е един от най-важните гаранти за истинско духовно историческа победа от древната Киевска митрополия и мостът между славянските народи и техните култури.

Църковнославянски език - мост между славяните, Църквата на Светия новомъченици и изповедници руски

Написах едно, което последва в Църквата само на езика църковнославянски - ерес.

Аз трябва да кажа, че аз разбирам желанието на някои да обновите всички на Църквата, за да стане разбираем и отворен. Това е естествена тенденция да ирационално непокорен младеж, който е служил във всички изключителна лекота и непокрита.

Търсите години и опит, за да направи оценка на църковно безбрачие и хълма в традиция.
Ясно е, че момчето, той се затича към кухнята с вкусна гуляй с тенджери сърбам супа, отколкото да участва в церемонията по семейно хранене. Но именно тази традиция за определяне на масата, поставянето на прибори и съдове за точното място, построена на семейството като един дом, общност с правила и наредби.

Църква-славянски език се определя от самата дефиниция на своята naimenovaniem-. Църквата е езикът. И това е широко използван за Църквата и Църквата. Той е свят, защото на неговата употреба на новото хилядолетие. Този език - шифър комуникация с небето. Той е свещен и следователно не заменя.

Можете да използвате езика в услугата, можете да използвате "Fenya" език "копелета" и esemesok. Бог ще чуе и разбере най-вулгарен език, ако е изречена в искрена молитва. Но всяка затъпяване води до грубост, да арогантност, небрежност, отричане.

Църква-славянски език издига душата. Този език се превърна за нас икона на поклонение. Кой иска икона примитивно, вулгарно? - вашия бизнес. Църквата има и други нужди.

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!