ПредишенСледващото

Купете homestar.by градинска мебел.

Привеждането в съответствие на акценти: ALLITERATSIO`NNY стих

Алитерация стих - стар германски стих, се използва в англосаксонския, Стария висока staroislandskoy поезията и от 8 до средата на 13 век. Всеки ред има четири акцент и цезура разделена на две hemistich, две акценти в hemistich. Броят на срички на акцента към акцент е произволна. Задължително счита повторение pretonic съгласна в началото на първия и втория hemistichs и понякога втората част на първите hemistichs. Поради това постоянно повтаряне ритмична алитерация играе организираща роля, което представлява по същество един вид първоначална рима и е един от основните фактори за неговата ритмична структура. А. а. konechn'y измества ст с рима (за първи път в Отфрид Veysenburgskogo, 9 инча). А ритъм с. (Т. Е. Броят на нестресираните срички и тяхното разпределение) е разнообразна (песента "Elder Еда" се различава от ритъма на Стария и drevnenemetskogo AS). Песните "Еда" има два варианта с АА. (Т. Н. "рамо" размер и т. Н. "Диалогична" или "геномна"). В първото изпълнение, има три типа подреждане алитерация (1 - първият акцент сричка на нечетните редове в първия акцент сричка дори-ред, 2 - Втори акцент срички нечетните редове в първия акцент сричка дори-ред, 3 - в първото и второто подчертават срички нечетен в първия ред и дори ред акцент сричка). Verse втория вариант се състои от две polustrof, всеки един от които три линии. Първите две се отнасят алитерация същата като в първото примерно изпълнение, а третият - (съществува алитерация само в един ред) несдвоен. А. а. Приложимо г модерен исландски поезия (тя се характеризира с комбинация от краен рими, алитерация и вътрешен рима, т. Е. съзвучие срички по редове). А. а. намерено в поезията на народите на Съветския съюз - в случая на казахстанския, Kirgiz, калмик, Бурятия. Често алитеративен начални срички на стиховете:

(Киргизката епос "Манас", транс. А. Tarlovskaya)

Литература Zhirmunsky Б. рима, история и теория, P. 1923; Tudenov GO стихове Бурятия Улан Уде, 1958; Steblin-Kamensky MI Исландия културата, Л. 1967 г., стр. 95, 96, 97, 116.

  1. Речник на литературните термини. Ед. С 48 комп. LI Timofeev SV Turaev. М. "просвета", 1974. 509 стр.

При копиране на материали по проекта изисква да поставите връзка към източника на страница:

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!