ПредишенСледващото


Лингвист, филолог. Завършва Филологическия факултет на Московския държавен университет, възпитаник на Института по лингвистика на Руската академия на науките и в университета в Падуа в Италия (PhD). Няколко години живее в Италия, който в момента живее в Калифорния. Нейните превод интереси са тясно свързани с научно - романтика Средновековие, italyanistika, katalanistika, диалектология, малцинствени романски езици, езикови и културни контакти. В тази компилация включва преводи на средновековния каталонски поезия.


Флорин е готов да си купи съдия,
Истината от лъжата слепи,
Гледай трезвен затишие -
Преди всичко, той има сила.

Флорин съд изслушва от светските,
Те натиснете смъртен ада
И да помогне на тези, които са свети,
Достигане до рай.

Флорин слуша нечестиви речи
И насърчава кавги скандал,
ние пеят в негова чест:
Beati кворум! *

Флорин зарадва деца
И осветява мрака на църквите
И в тесния свят на манастири
Извършва се забавляват.

Флорин лесно дреболия
От чипове, за да правят мазнините
Il легитимира копелето,
Смущения, без да знае.

Florin - Wizard-лечител;
Католик, евреин и Moor
Bow да победи дузина жълти стотинки
Забравяйки за Бога!

Florinus служи като светлина,
Това е чудеса: глупак се пее,
И тези, които непрекъснато повтаряше: "Не, не"
Изведнъж един отговор "да"!

Флорин мини и да не се губи,
В края на краищата, той ще ви намери благодат;
По-богат, можеш да станеш
Въпреки, че папата!

* "Beati кворум" - началото на Псалм 118: "Блажени, които са правдиви в пътя, които ходят в закона на Господа."


Jordi де Sant Jordi


(Около 1399 -. 1424 прибл.)


С приятели и господар разделени,
В странен ръб ми липсва в затвора.
Умът ми е обречен на робство
Сад липса на свобода още се намират.
Аз съм затворник заловен от ръката на врага,
Никой не се интересува тук, аз не очаквам:
В ареста във вериги, в затвора глух
Аз живея на Fortune възмутен.

Богатството на живота ми се струваше празен -
Всичко това се промени като имам в беда:
Паля вериги жадна душа,
За тях бих дал някакъв лукс.
Кой знаеше, че аз ще се заловен от врага?
Уви, това е волята на съдбата,
Но за да се упреквате, че не може да:
Отдавна съм бил лоялен към бойното поле.

Като добър рицар - Добре, не лъжи! -
Сеньора име на чест, а аз в плен;
Имам памет на битката при брега,
Въпреки, че това ме заплашва със смърт от тежка болка.
Врагът ни числено превъзходство,
Но ние смело отразява настъплението,
И няма безчестие в поражение, че -
Така че, защо ние сме пълни с тъга?

Ние вярваме, че ние чакаме напразно
Честит новини от родината ми бяха дадени,
Невежеството отива, ден след ден,
Забравил ние се надяваме, - ако някога?
И духът и честта на моя обиден:
Смее Сфорца в луксозен дворец.
Сърце пълно с отчаяние плен,
Преследван своите съмнения и тревожност.

И началниците на тъмни намерения,
Но аз не преставаме да се молим на Бога,
Така че всички ние сме били освободени,
О: Нека царят дойде помощ!
След императора нашия щедър и просто,
Той е известен със своята доброта.
Не, той няма да може да живее и да забравите за нас!
В края на краищата, ние сме свързани с него bedoyu му.

Боже мой Цар, чуете нашия апел,
Отговаряйте на величието на героя,
Щедро тези освободени,
Някой близо до вас е бил на бойното поле.


Напразно чакане страница
С новия господар, за да намерите радост
И в летните горещини в сянка, за да се намери на хладно,
И в студа, за да живеят в топлина, за да му служат.
Нека бившите проклятия господар на страници,
Малтретирането спомняне -
Road очарован крива младеж
И това ще бъде един живот, изпълнен с притеснения.

Една страница, няма да пощади скръб потисничество:
Той е стар изгубен завинаги,
Дори един луд ясно
Това светлината на надеждата вече не е флаш.
И това ще бъде напразно да го твърдя със съдба,
В опит да се намери грижа и топло.
Наследяването - времето, през което той взе,
Скърбят насаме с него.

Въпреки, че хората в бурята на поредица от приятелски
Обади ми се, за да се стопли до огъня,
В снега, ме погледнеш
Barefoot, гологлав.
Известно е: господарю - васал на никого;
Всеки знае, че коварен и тежък да е той,
Но все пак аз подготвени за пътя на страданието,
Сеньор мен наградата ми обеща.

Изпълнен с ум, дори и малък
Моят бряг, знам: тя е пълна с плевели.
Аз съм по-ниски, наядени от мисли,
Но ми при стреми да моят идеал.


Дай Боже, в пристанището на надеждна
Лодка катастрофа можеше да се очаква -
Резултатът от събитията не предвиждат:
Смъртоносна болест може да стане безполезен.
Въпреки прогнозите на градински чай или по-скоро,
ориентировъчни предположения глупак на
Ruthless ръка на късмета:
И на ума, и опита избледняват пред нея.


Как да се борим бика от място, далеч мухи,
Не може да се забрави за поражението,
И натрупва сили за битка,
В която той ще отмъсти за нарушителя,
Така че вие ​​живеете далеч от моята съдба:
определяне Ми те потънал в прах.
До разтопи сърцето се страхувам,
Аз дойдох да знаете радостта от отново не е дадено.


Джоан Rois DE Korel


Зелена стъбло, бели пера
Очите ми пленени г-жа четиридесет,
Очите игрище, грациозна, самотен -
И кой би могъл да се сравни с СИМ творение?

И до него - величествен, спокоен -
До мен, млечница, чиито пера блестеше:
Поради това, с оглед на syschetsya трудно,
Какво похвала този диамант е на стойност.

Техният глас, че ми даде наслада,
Duo изпя балада за любовта:

"Моето страдание лекува
Очите ти могат да бъдат,
И в силата си, за да направи по-лесно
Моята присъда
И отделно от сигурна смърт.

смърт Кол ще отстрани от очите ти,
Това може да бъде,
Тъга и скръб ще ви направи
просълзявам
За кой сте в момента, не е хубаво.

Моят облекчи страданието
Моля се очите ви,
В края на краищата по силите си, за да направи по-лесно
Моята присъда
И отделно "от сигурна смърт.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!