ПредишенСледващото

Адаптирайте него!

Този пример най-добре илюстрира колко е трудно да се дава адаптирането на книги. Това е въпреки факта, че всяка година в свиване на поне една снимка, която е взета като база за роман, новела или разказ.

И това не е от значение дали сте адаптиране класики (инвестират своя принос към една от адаптациите на произведенията на Шекспир), или работи по материали, които току-що са били освободени за продажба (в света на "Хари Потър") - вие сте длъжни да се сблъскват с едни и същи проблеми.

Проблем номер едно - дължината

Нека да започнем с прости математика. Ето две дадености:

- Като цяло, сценарият е на не повече от 120 страници. И като се има предвид, че една страница е приблизително равна на минута от времето пред екрана - вашите 120 страници последния в продължение на два часа. И това е оптималното време за филма, според дистрибутори. В противен случай те няма да продава достатъчен брой пуканки, и като цяло губят публиката.

- Средната продължителност на роман обикновено отнема до 400 страници. Приказка - до 70 страници и кратка история - от една страница до 15.

Предизвикателството: как да се намали на 400 страници до 120, или 70 да се простират все едно 120?

Отговор: Нищо. Това е просто невъзможно.

Вместо да се борят с това уравнение, опитайте се да улови същността на историята, основната му идея. В крайна сметка, всеки висококачествена работа е написана с цел и изпълнява конкретна задача. Определяне на първичните и вторичните сюжетни линии истории, като се изхвърля останалото.

Според сюжета, искам да кажа: който (герой) иска това (цел) и кой или какво (антагониста или друго препятствие), той се противопоставя. Най-удобно да се определят целта е под формата на въпрос.

"Хората ще бъдат в състояние да се върне в X град Y, въпреки машинациите на Злото Z?».

По същия начин ние можем да се изчисли средното сюжета:

"Дали X приятели могат да постигнат целите си, въпреки всички трудности?".

Най-често, всичко, което не попада в земята и не се развива вторична сюжети - може безопасно да се изхвърли.

Повечето от романите, написани в първо лице. Сценаристът трябва незабавно да се откаже от намерението да се прехвърли всички важни реплика на героя в глас-нагоре. Ако, при определени обстоятелства, такъв подход е оправдан, в повечето случаи, зрителят иска да види този, който говори, и в същото време да наблюдава действията му. В противен случай, той ще си купите аудиокнига.

Древните автори са склонни да "шоу, не казвай на" подход за адаптация могат да бъдат много полезни.

Проблем номер три - мислещи герои

Американските индианци е дори специален термин за братята Редскинс, които седяха в мислите си за дълго време пред огъня. Наричаха го "болест Дълги Мисли". Повечето от романите на героите също страдат от това заболяване.

А сега си представете какво би се случило, ако преместите този пасаж в сценария. Кой директор ще бъде в състояние да го покажете? Кой актьор "дръпне" тази роля? В най-добрия случай, човек вижда, че лицето, нещо да се мисли усилено.

Ако голяма част от романа е просто написани в духа на "мислене", винаги трябва да се намери начин да им "глас". Например, можете да създадете характер, който характер ще говорим за опита си (дори и ако той не е в книгата). Но тук причаква за вас нова опасност - диалогът може да стане очевидно, описание на чувствата, които са по-лесно да се покаже чрез дела. Помнете героите не трябва да говорим за това как те се чувстват и действат в съответствие с техните вътрешни преживявания.

Проблем номер четири - Каква е историята?

Има писатели, чиито език, реч и трансфер емоции са толкова добри, че сам е достатъчно, за да резервират успех на читателя.

Проблем номер пет - началото

Книги не винаги може да се похвали на първоначалния старт. Като правило, първите 10-15 страници излизат да "уреди" на героите в места, за да разкажат историята си до събитията, описани.

Сценариите трябва да се интересуват от първите страници. За да направите това достатъчно често, за да се вземе най-ярката и най-интересните книги епизод и след това да се развие една история около него. С такъв подход е опасно да се поставят на курс на действие, твърде много спомени, но от друга страна - това е най-доброто от двете злини. Boring започва гаранции недостатъчност, прекалено много информация в усложнение - провал, плавен разказ - често също се провали. Опитайте се да намерите средно положение.

Всички пет от тези проблеми е задължително да стоят по пътя си да работят по адаптирането на книгата. Друго нещо е, че само с течение на времето и с практиката, ще се научите как да ги избегнем правилно. Надявам се, че моят съвет ще бъде от полза, също. Между другото, трудностите, които ви?

Тези секции Cinemotion представя последните новини киното
и телевизията промишленост, експертни становища, както и интервюта с известни писатели, режисьори, продуценти и актьори.

Тя публикува информация за новите тенденции в изкуството, фотографии от филмови апарати, и творчески съвети, които известните писатели, режисьори, продуценти и актьори дават начинаещи режисьори.

ТЕХНОЛОГИЯ
В филми и по телевизията

В този раздел ще научите
до техническите промени,
и важни събития в света на телевизията и киното.

ФИЛМ
И телевизията бизнес

В този раздел ще намерите информация
за актуални новини на руски и международни медии бизнес.

Работа във филм
и по телевизията, отливки

Това са курсовете
и програми за обучение, които се извършват от нашата школа за телевизия, кино
и литература, където можете да научите за сценарист и действа, производство, режисура, и др.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!