ПредишенСледващото

Стойки за бутилки със собствен -. «Носете си бутилка" Това означава, че собственикът на страната, на която са поканени, да се грижи за храната, но алкохол разчита на помощ на посетителите.

Ела в къщата на Ник в 17:00. BYOB. - Хайде да Ник в пет днес. Донесете алкохол!

Това намаление на Разклащането My Head се превежда като "разклащане главата ми", а е реакция на нещо неприятно или много странно.

- Той е късно отново. - Той е късно отново.
- SMH. - Аз клатя глава.

Съкращение Не мога да спра да се смея. Тя, напротив, смята, че източникът не може да помогне, но се смее при споменаването на нещо наистина забавно. В действителност, друга версия на LOL.

Страхът да пропуснат - популярен напоследък съкращение от страх да не липсва нещо. Например, една от страните.

Аз трябва да отида за тази страна! Имам тежка FOMO! - Аз трябва да отида до тази страна! Имам страх от трудно да пропуснете нещо важно!

Това означава като дяволите, но нищо не е обиден. Тази изключителна степен на нещо като руския "За да получите".

Тези такос бяха пикантни AF! - Тези такос бяха ofiget какво остър!

Какво ще ти се обадя най-добрия си приятел или приятелка, с когото сте добре, в непосредствена близост? Вероятно щях да ви кажа, че те са брат или сестра? На английски език по този въпрос е налице намаление от думата FAM Family.

Моето сем е винаги там за мен. - най-близките ми приятели са винаги готови да ми помогне.

Интернет е заловен на света толкова много, че ние дори не трябва да се разделят на живота в реалния и виртуалния. И имаше намаляване на Ирландия - в реалния живот.

IRL аз съм много приятелски човек всъщност. - В реалния живот, аз съм всъщност е много приятелски настроен човек.

За да изразя искрената си невежество по всички въпроси, можете да използвате ELI5 (Обяснете Както аз съм 5) намаление, което означава: ". Обясни, че съм на пет години"

Не знам нищо за компютърен хардуер, ELI5. - Не знам нищо за компютърни части, обясни, сякаш ми пет години.

чат стаи на английски език понякога могат да бъдат намерени FTFY. Това намаление може да се хареса на феновете на правилните граматични грешки на другите, защото това означава, Фиксиран това за теб и се превежда като "го оправи за вас."

Трябва да се каже, не Спик. FTFY. - Това трябва да се каже, а не Спик. Аз се коригира за вас.

Намаляване на въпроса «Има ли някой друг?» ( «Кой друг?"). Например, искате да намерите съмишленици другари:

- DAE като тази група? - Някой, по-скоро като този изпълнител?

И ако вие сте експерт по всеки въпрос, и искате да споделите знанията си, полезна AMA - Питай ме нещо. Питайте ме за всичко!

Изучавам Ван Гог в продължение на години, AMA. - Аз съм изучаване години Ван Гог, ме питате за нищо.

Е абревиатура, образувана от дългия израз В случай че сте пропуснали. Тя се използва в разговора на темата се обсъжда, за да обясни на някой, който е свързан с него, само: "В случай, че сте пропуснали ..."

ICYMI, ние говорим за здравната ни система. - В случай, че сте го пропуснали, ние говорихме за здравето ни.

Колко често, като тийнейджър, се опитва да се скрие от родителите си конци разговори с приятели? Сегашната младеж е много по-изобретателни: когато майка ми стоеше зад нея и тайно наблюдаваше какво детето й е в чата с приятелите си, курсът е лапа на намаление - Родителите гледат.

Хайде да отидем в библиотеката заедно? PAW. - Хайде да отидем в библиотеката? Родителите гледат!

И накрая, един прост израз, който може да бъде полезен за вас в съответствие с английски приятел:

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!