ПредишенСледващото

Начало> Препоръки> Клипове> The Animals - Къщата на изгряващото слънце (Къщата на изгряващото слънце)

Животните - къщата на изгряващото слънце (Къщата на изгряващото слънце), кометата света
The Animals - Къщата на изгряващото слънце (Къщата на изгряващото слънце)

През 1959 г. в Нюкасъл, Алън Цена (клавишни) и Брайън (Час) Чандлър (бас), в резултат на общите интереси на блус и джаз реши да създаде своя собствена група. Към тях се присъединиха John Steel (барабани) и бандата става известна като «Алън Цена Ритъм Блус Combo ». Според представите за времето от състава на музикални ансамбли група се счита за непълна (както много клубове като изисква стриктно спазване на това време), така че техните изпълнения те поканени приятели, това беше Eric Burdon (вокали) и Hilton Валентин (китара).

В основата на репертоара на групата възлиза на ритъм енд блус и блус парчета на американски bluesmen. Бандата често се появява и започва да набира слава и първо pofessionalizm. През 1962 г. Ерик Burdon и Hilton Валентин станаха пълноправни членове на групата. След това през 1962 г. групата е преименувана на животни (животни), фактът, че музикантите се открои сред останалите групи необичаен начин на изпълнение на Ерик Burdon, който почти извика думите в микрофона, както и факта, че основната цел на групата е на клавиатури, а не на китара, местната преса ги нарече "животни", която стана новото име на групата.

Песента «Къщата на изгряващото слънце» (Къщата на изгряващото слънце) излезе през 1964 г. на дебютния албум на групата, който се нарича животните. «Къщата на изгряващото слънце» - това е американски фолк песни, балада. Екшън песни се провежда в Ню Орлиънс.

Животни - Къщата на изгряващото слънце

Има една къща в Ню Орлиънс
Те призовават изгряващото слънце
И това е било причина да падне много лошо момче
Господи, зная, че съм единствен

Майка ми беше шивач
Тя зашити новите ми bluejeans
Баща ми беше комарджия
Надолу в Ню Орлиънс

Сега единственото, което нуждае комарджията
Има един куфар и багажника
И единственият път, когато той е удовлетворен
Това е, когато е пиян

О, Майко, кажи на децата си
Да не направи това, което съм направил
Прекарайте живота си в грях и мизерия
В къщата на изгряващото слънце

Е, аз имам един крак върху платформата
В другия крак във влака
Отивам "обратно в Ню Орлиънс
За тази топка и верига

Е, има и една къща в Ню Орлиънс
Те призовават изгряващото слънце
И това е било причина да падне много лошо момче
Господи, зная, че съм единствен

The Animals - Къщата на изгряващото слънце (превод) текстове на

Къща на изгряващото слънце

има къща в Ню Орлиънс
който нарича къщата на изгряващото слънце
и той е проклятието на много катастрофи
и Господи, аз знам, че съм един от тях

майка ми беше шивачка
Тя зашити новите ми дънки
Баща ми беше комарджия
Ню Орлиънс

Сега единственото нещо, за играч
това е един куфар и багажника
и то е добро, само ако
когато той е бил пиян

майка кажа svom деца
да не се направи това, което съм направил
Той прекарва живота си в грях и униние
в къщата на изгряващото слънце

и, ето, с единия крак на платформата
другият от тичане влака
Се върна в Ню Орлиънс
"Носете си окови"

Сега, има къща в Ню Орлиънс
който нарича къщата на изгряващото слънце
и той е проклятието на много бедни дяволи
и Господи, аз знам, че съм един от тях

(Превод от Maria Смирнова)

ще се видим скоро на страниците на блога - Comet WORLD

Свързани пунктове:

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!