ПредишенСледващото

Как да се обясни наблюдаваните днес висока степен на адаптивност на китайците към непрекъснато променящите се условия на съвременния свят?

В последната третина на миналия век, известният изследовател на съвременните средства за комуникация Маклуън отбележи някакъв имунитет към китайските ръчен труд заменя машините. В своята книга "разбирателство Медия", той разказва някаква притча за китайския градинаря, който предложи да облекчи условията за да работи упорито, за да използвате vodocherpalkoy. Гардънър гняв се е променило в лицето и се усмихна и каза: "Аз не го използвам, не защото аз не знам [за неговото съществуване], срамувам се да го използвате. От учителя си, чух: "Този, който използва колата, нещата са механично, всъщност, чиято дейност е механична, сърцето става механично. Човек, който има механичен сърцето в гърдите му, губи интегритет на чиста простота. Кой са загубили целостта на чиста простота, причината не е установен в живота. Някой, който не е установен в живота на ума, ще престанат да следват път [道] "» [7], глава 7.

Проблемът при използването на механизми за Източна човек лежеше в това, че на принципа на действието им не бъде изолиран от самия човек. По този начин процесът се случва от само себе си, и човек става пасивен наблюдател.

Технологии, разработени на Запад, след това просто казват Маклуън, както и фонетичната азбука, са продукти на абстрактното мислене, в която присъщо желанието да се дистанцират от този процес. Тежки и обемисти механизми, включени в промишлеността и селското стопанство от началото на механичната възраст до последната третина на XX век, причинени китайската изненада усещането на трудност разбиране на принципите на тяхното изграждане и функциониране. Но усещат бързо нарастващите скорости и миниатюризацията технологии са направили света на технологиите компактен и удобен за китайския възприятие. В същото време в ритъма на западната култура и мислене започва да се справи с темпа на технологично развитие, което допринася за изява на депресивно възприемане на реалността и страхът, че технологичният прогрес ще консумира човек. Западното мислене все още се характеризира с много по-бавен, отколкото е необходимо в момента, методи за обмен на информация. Съвременните средства за култура медии сега наистина може да бъдат приписани на инструментите, които определят хода на живота. И този процент, имайки предвид усилията на западния човек, в мисленето, че присъщото желание да се дистанцира от осигуряване на неговото съществуване обработва по-близо до реалното време на китайската чувството за ритъм.

По този начин, китайската култура със своята висока производителност и днес е най-близо до това, което непрекъснато променящите се изисквания, като ускорява външния свят, както и благодарение на глобализацията, че темпът на живот получава във всички региони на планетата. Възприемане на информация от околната среда е пряко свързано с усещането за време.

Най-разпространени са два вида възприятие на времето.

Първият се отнася до разбирането на времето, тъй като хронологичен процес, в който има важни дати и значими събития, около която се фокусира вниманието на хората [2]. Вторият тип възприятие, свързано с постоянно актуализиране и разграничаване между миналото и бъдещето, и отразява принципа на получаване на информационен сигнал. Той се използва, например, в японската култура, възприемането на време. Съществува такова тълкуване на човешкия живот: "Животът е поредица от моменти верига. Висше изкуство и човешка съдба да се разбере и да изживеете всеки един момент. Ако той е в състояние да направи това, можем да кажем, че такъв човек в живота си, вече не е нещо, което да се стремим към и от какво да желаем "[3]. Китайски учени са на японската култура също водят до примера на отношението на японската история, която потвърждава възприемането на този процес, тъй като непрекъснатото обновяване между миналото и бъдещето [4]. Когато дадено събитие или период от време, като "края на войната, всички последващи събития започва отново [не се основава на логическа връзка с предишното и преживява нов тласък на първоначалното развитие] ... Ако този факт [въпроса за последващо признаване от японците им вината за нападението срещу Китай] да го свалите от тази гледна точка, това определено е от полза за японската възприемането на историята е [когато веднага след войната, на следващия етап в развитието на отношенията може да започне от нулата, като че ли нищо не се е случило]. Но тази позиция не може да бъде заменен от обективна историческа позиция ". Китайски и западни подходи към историята, според китайски изследователи, въпреки че те се различават един от друг, но като цяло е в точката на одобряване на непрекъснатостта на историята. И японците, според китайски изследователи, от друга страна, са подходящи за културата и историята, не като единен процес, както и частичен, без да се приемствеността между културните тенденции и парчета от време. Тук се посочва, дори за това как създава "приятели" на международната сцена и решаване на задачи, японците са в състояние да изведнъж се върнат от бившите съюзници, сякаш нищо не се е случило, и всичко, което беше преди, не предостави по-трайно въздействие на ситуацията [4 ].

Есе е по негативен начин, като китайците имат свои собствени причини за недоволство от политиката на Япония, но това не намалява по никакъв начин стойността на китайската разбирането на японската отношението към времето, като модел в историята на света като цяло, и по-специално ситуации.

От горното японски способността видимо възприемането на време, за да го разпредели най-краткия, минималната единица за реализация и култивирани ориентация непрекъснато се актуализира първоначалното развитие на пулса. Във всеки момент от време, в такава система на възприятието се изживява като свеж, нов микро експлозия, съдържащ цялата траекторията на кривата на хронологичен процес в техните макети и после заменена от нова експлозия. Отглежда се възможност за повторно натрупаната умора от опита и отношението към времето. По отношение на историческия процес, в определен период от време да го реализира някои задача, която позволява на културата, за да се подложи на драстични промени и да преминете към следващия интервал от време и етап на развитие с актуализирания лицето.

Преходът към нова фаза, не означава, че човек е уморен, той получава тежка категория натискане върху раменете на историческия опит и продължава по пътя си към закован състоянието което е ръст от историческия си възраст. Напротив, придобиване на ново лице, той прави действията си, като че ли го прави за първи път. Такъв човек в поведението му непрекъснато възпроизвежда по време на първото раждане, поддържа и развива способността за оригиналния възприемането на реалността.

По отношение на човешкия живот - това е моментът, за момент - най-малката единица за обучен възприятие. Разбира се, че за да се поддържа постоянна способност да възприемаме този пункта по един, не е достатъчно работа съзнание, работи ежедневни факти и формира на базата на техните основни понятия. Японската култура е много популярен и използван тип възприятие по време на работния процес е такъв, да се използват китайски терминология, 直觉 Жи Jue - пряко или незабавно възприемане [5]. Например, има един китайски проучване на начините за подобряване на производствените модели, където е казано, че японците не събират подробни статистически данни за работата на продукцията, както на Запад, и производството на продукти в малки количества, за да се подобри качеството всяка следваща партида. И между етапи на производството непрекъснато се изпраща свои експерти в местата, където работните издаден устройства за директно наблюдение на експлоатацията на потребителите :. На паркинга, в апартамента на населението и т.н. Този тип събиране на информация китайски нарича още 直觉 и някак си го преведете английски термин интуиция [5]. Наистина, има тенденция да се преведат на термина като "интуиция". Но ние често използват този термин, когато говорим за проникване в бъдещето, извън прекия място, извън нашия контрол в момента, отделени от нас от време, което просто да ги предпазва от пряка възприемане на събитията. За предаване на такива стойности в китайския език, има и друг, по-удобно решение - 洞察力 duncha там. че речника също превежда като интуиция, прозрение, прозорливост. Въпреки това използването на този термин не се дължи на директното възприемане на информация за даден обект и често насочени към предвидливостта, вникване в бъдеще. Китайски 洞 - пещера пещера, 察 - часовник, 力 - сила. Тази комбинация от знаци, внушава, че нещо трябва да се спазва през тунел пещера пещера, в която на тъмно и по обичайния начин не прави навън. В китайската традиция, широко известни изчисления по отношение на бъдещето въз основа на фактите, или с помощта на гадаене. И въпреки, че това не означава директна визия за бъдещото използване на проникването на далновидност, можеше древния особен начин да се програмират бъдещето в сънищата си prozrevaya (梦幻).

Това показва, че китайският подход към времето и в историята като непрекъснат процес. Те не са склонни към детайла междинния процес до степен, че да отговаря на японците, но те също отделяме голямо внимание на възприемането на момента, миг от време. По този начин, могат да бъдат идентифицирани две акцент в китайски възприятие на времето: непрекъснатостта на времеви процес и дискретни смяна на отделни импулси - моменти.

С появата на будизма в Китай. благодарение на училището, на нов тип Чан будистки просветление - т.нар миг (刹那 ДДС) осветление, по време на който е имало внезапно прозрение е (顿悟 Dun у). По-късно, будизма в тази посока се възприема от японците, а сега известен като дзен будизма. Японците са не само внимателно проучени религиозната философска основа за нова посока, но също така усърдно да приемат най-добрите черти на външните атрибути на Чан будизма. Например, апарат за градини медитация. Китайски учени смятат, че просто отношението към времето е дал тласък на развитието на такива съоръжения в възприятие като Dun и chzhitszyue, но японците са специално насочени към отглеждането на естетика и получаване удоволствие от време на време от Чан и природата [6]. Възможността за миг просветление често се свързва с индивидуалните преживявания на всеки момент.

В европейската традиция, един миг, като едно цяло на чувство за време, тя става самостоятелна и се възприема отделно, най-вече само в един случай - докато опитът на щастие. Често чуваме, че човек живее за такива моменти. Въпреки това, в нормално състояние на западния човек не улови ритъма на неща, които постоянно следват един след друг във времето.

В много отношения, това се дължи на език и устройство.

Ако подходът към посочените по-горе видове информация възприятие "директно възприятие» (直觉) и "внезапно просветление» (顿悟) от гледна точка на съвременната психология на, те "не са конвенционални изчисления на продукта и удръжки на реалността, и са прояви на вдъхновение" (灵感 lingan) също са свързани с възприемането на времеви точки [8]. В едно проучване на тема "директно възприятие» 直觉 характеризира по следния начин: "Чрез миг проницателен проникване нещо като състезателни мисли възникват директно от дружеството, чиято дефиниция и оценка притежава качествата на пряката видимост, директен достъп, рационалност, бърза скорост, голяма педя над река междинен операции съзнание [大 跨度 性] и правилни заключения във връзка с резултата "[8].

Проявите на "внезапното просветление» 顿悟 е както следва: ". По време на някое от творческия процес, дълго време не намери ключа към решаването на проблема, но изведнъж, в един миг на отчаяние в главата ми има подходящ начин за решаване" Необходимо условие е, че първо трябва да стигне до заплитането в някакъв проблем, отчаян да го реши, и да се премести далеч от него. След това внезапно и неочаквано за самия подходящото решение ще дойде на ум. [8]

Китайците имат специално предимство се дава на този вид вдъхновение, тъй като е дълбоко вкоренена в традиция. Освен това, за разлика от "незабавно възприемане» 直觉, която винаги се появява една и съща и е с непрекъсната прав път ", внезапно осветление» 顿悟 отличава прекъсване и двойна проява. Такъв поглед може да има вектор, пример за което може да бъде ситуация, в която човек е потопен в работата и уверени, че я прави добре, но се отдалечава от него за известно време, той изведнъж осъзнава, че той е забравил да направи нещо или да не се прави правилно. В този случай, вместо радостен внезапно вдъхновение, също така е в очакване на вдъхновение, но с нотка на разочарование.

Има два вида на вдъхновение.

Трето - 耦合 Ou хо "куп", ви позволява да свържете два или повече противоположни системи, както и на тази основа да се създаде нов модел на нещо [8].

Четвърти на вдъхновение споменати видове са добре познати за нас, и въз основа на работата 潜意识 Тиен Иши - подсъзнанието. Един пример за използването му е добре проявява в работата на художници и писатели, когато креативни изображения тях са извлечени от подсъзнанието. [8]

Нека се върнем към момента на възприемане и да се покаже как той е свързан с типа на описаните по вдъхновение.
В китайската култура, се наблюдава тенденция към незабавна възприятие, докато на Запад, хората са научени да се базира констатациите си, действия и дори емоции на логиката. Скоростта на обработка на информация и възприемане на изображението логически системи не са идентични. Някои китайски психолози образно определи съотношението на тези скорости, както 1: 10,000, а именно, един обект на света се възприема в западната система, както и на китайците - десет хиляди. Имайте предвид, че десет хиляди - тъмнината на нещата - ограничен набор от неща в китайската космология, това е всичко, всички наведнъж. В традиционната китайска науки на света устройство е представено в големи подробности, най-малката от нейните компоненти са дефиниции и всички са разделени по класове. С това описание на устройството е по света хората са били предвидими.

В момента светът е подреден и прозрачен посредством различен механизъм - увеличаване на скоростта и използване на средства за медийна култура. От тази гледна точка, по-рано затворен от външно влияние на страната - Китай и Япония - вече не се намерят такива значителни противоречия в принципите на устройството на вътрешна и външна среда на неговото съществуване. За китайците, съвременен начин на разбиране на света устройствата повече напомня за един стар реализация мечта. Ако сънувате, че има много малко общо със специфични визуални образи на реалността, но става въпрос за живота в нововъзникващите чувството за време и пространство в света.

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!