ПредишенСледващото

Страдащи от този малко познат разстройство започне да говори с акцент - и това се отразява тяхната самовъзприемане и отношението на хората около тях, дори приятели, казва кореспондентът на Би Би Си бъдещето.

В семейството на Джулия Matias е игра, в която семейството играе понякога, се натъкват на Джулия след друг безплодно кампания на лекар. Над вечеря те избират чужд акцент, и на свой ред се опитват да го представят.

Матиас - един от малкото хора в Обединеното кралство с синдром на чужд акцент. Те са все още владее родния си английски, но гласът те са някак си се промени така, че да изглежда, като че ли те са израснали в различна страна.

Причините за това състояние са комплексни и не са напълно разбрани от учени. Матиас каза, че опитът й е свързана с автомобилна катастрофа, след което го измъчваше силна мигрена, и често е придружено от болки в тялото. "Чувствах се така, сякаш ще се пръсне главата - описва Матиас. - Стави болка зле, изглежда, че дори да диша вече не е възможно, въздухът в белите дробове не получава. Бих много по-скоро изживявах раждане от тази болка. "

Няколко месеца след началото на тези атаки от болка е нещо още по-странни: в Матиас започна да се променя порицание. Това скоро забелязах, салон за красота на посетителите, където работи, "Клиентите започнаха да говорят за мен, сякаш аз не разбирам английски език."

Защо автомобилна катастрофа доведе до такива промени не е ясно. Матиас многократно отиде на лекар, но никой от невролога не може да се установи точната причина за тежка й мигренозен пристъп или появата на чуждестранни й акцент. Според нея, особено жалко, когато хората не разбират какъв е проблемът на всички, или смятат, че ако няма диагноза - и по този начин един въображаем разстройство. "Хората го възприемат като някаква шега. Те забелязват чужд акцент и не мисля за останалите ", - казва тя.


Но ситуацията в действителност не е комикс. "Само си представете: да отида да спя и се събуди сутрин и започнете да говорите странен глас - и прави с него каквото не може - казва Шели Blyumsteyn от университета Браун в щата Роуд Айлънд САЩ. - При пациенти с това има много голямо влияние ". За щастие, изследователи - и Blyumsteyn сред тях - сега започват да Пипаме улики за причината и странните последствия от това загадъчно заболяване.

На първо място, експерти дори не можеше да разбере какво наистина се случва, когато такава промяна в гласа. Има пациенти, изведнъж придобиват чужд акцент, или начина, по който се проявява някакви други промени?

Ранни изследвания показват, че Blyumsteyn гласни наистина започват да звучи малко по-различна, но основните промени са свързани с основната мелодична гласът. "Когато казваме в нашия език, има определена мелодия и ритъм - и тук е мястото, където се наблюдават промените", - казва експертът.

Интонация - това е един от най-трудните за изучаване аспекти на чужд език, както и чуждестранна реч ритъм често се различава от тази на медиите. Но възприемането на диалект - това е много субективно: някой може да изглежда, че един пациент със синдром, на чужд акцент звучи като камбана, някой - по-скоро като на немски език. Това, което чувам в друг глас, това зависи до голяма степен от очакванията ви. "Това е спекулация, създаден от слушателя," - казва Йохан Верховен от City University в Лондон.

Говорейки с Матиас, аз разбирам, защо има такива грешки. Тя казва, че дори думата "акцент" с акцент, който веднага ми напомни за моето училище учител по френски език. Но ясно кратко ритъм на речта й може да се възприема и как китайците.

Тези малки промени често са свързани с увреждане на нервите. Например, Barbara Tomasini на Университета на Удине в Италия наскоро изследвани пациенти с мозъчен тумор. "Понякога тя говореше така, сякаш той е дошъл от Южна Америка, понякога - с английски акцент. Италианската й реч беше много странно, "- казва Tomasini.

Пациент по време на операция на мозъка е в ума, че професионалистите имат възможност да наблюдават на електрическата активност на клетки и работа около тумора. На пръв поглед изглежда, че той трябва да бъде болезнено, но в действителност това обикновено се извършва подобни операции, което позволява на хирурга да намери границите на тумора.

Заедно с данните от магнитни резонансни скенери, като контрол на невронната активност и позволяват на лекарите да идентифицират мозъчни клетки, отговорни за устата и ларинкса - и те са разположени в непосредствена близост до тумора. Натискането на тази област на мозъчен тумор може да попречи на пациента да се контролира сложни движения на езика и устните, необходим за нормалната комуникация. Възможно е, че тя е от тук и взе странно й акцент.

Тя продължи да говори по време на операцията, така че лекарите могат да се уверете, че ако те повреда по невнимание важните части на мозъка около тумора. Акцентът не е загубен пациент веднага, но се връща към обичайния си звук по време на възстановяването в следващите седмици, че това последваха. "Последното нещо, което чух за него - е, че всичко е наред, животът продължава, както обикновено," - казва Tomasini.

Въз основа на това успешно събитие, изглежда, можем да заключим, че всички пациенти със синдром на чужд акцент е една и съща част на мозъка, за да се повреди. Но това не е така.

"Ние направихме големи и важни стъпки, но окончателният отговор все още не е получено," - казва Blyumsteyn. Може би този процес включва няколко области на мозъка, и увреждане на някои от тях, води до появата на нов диалект. Един от пациентите Blyumsteyn получи чужд акцент след инсулт, а когато вторият ход е повреден от друга страна, на пръв поглед, не е свързан, част от мозъка - малкия мозък (малък регион в основата на мозъка, наподобяваща съцветие от карфиол), тя се е възстановила и отново започна да се каже как преди.

"Аз не знам как да се получи този ефект. Мога само да се отбележи, че малкия мозък - една секция, която е свързана с ритъма, "- казва той.

В случай на Матиас, лекарите не са били в състояние да се намери биологичната причина за разстройство си. Въпреки това, в много отношения прилича на опита на опита на други хора с този синдром - включително променено усещане за себе си. "Харесва ли ти вземат цялата личност, и вие губите нещо, което сте решени", - казва тя. В един момент тя дори се страхуват да види собственото си отражение в огледалото: ". Открих, че е трудно да се погледнете в огледалото и да кажа, защото не е моя глас"

Милър, заедно с Джак Rayalsom Университет Централна Флорида в Съединените щати наскоро са завършили работата по книгата, която описва подобни случаи. Тя се нарича "синдром на чужд акцент: истории, които искате да кажете» (чужд акцент синдроми: Историите хората трябва да кажат).

Променен чувство за себе си празнува в много от тези, чиито истории са включени в книгата. "Чувствам се самотен, изолиран, уплашен. Той се чувства като скърбя добър приятел, "- пише един от участниците, Cat Lockett. Когато тя е в насаме с нея кокер дома, тя се сблъсква с неземна чувството, че къщата е "някой друг" - тя трябваше само да каже нещо на глас.

Матиас Lockett и дори да стане жертва на расистки атаки. "След като таксиметров шофьор се опита да ме вземе два пъти повече пари за пътуването, цените, за които са ми познати, - казва Lockett. - И двете автобусни шофьори бяха с мен, сякаш съм глухоням и ме унижи ". Понякога подозрителни към вашия нов акцент дори да започне да разглежда приятели.

Матиас най помогна на семейството си. "Аз не казвам, да оценят емпатията, - казва тя. - Семейството ми знае това, така че те са в общи линии се подиграва с мен и ме помоли да произнася думите, които имат по-лош обрат. Седим и се смеят заедно за това. "

Подобно на много други пациенти с това заболяване, тя се опитва да мисли позитивно: "Ние се опитваме да търсим положителната страна - защото той можеше да бъде много по-лошо. Моето чувство на неудовлетвореност, както знаем (а ние не знаем много), не застрашава живота ми. Още за това може да бъде възнаграждаване. Постепенно се научат да се справят и да се справят с него. - всеки ден "

  • синдром на чужд акцент, говориш като непознат, света, The New York Times - всичко, което е достойно за превод

О, пак британските учени.
На пръв поглед банални шизофреник разстройство под формата на светлина (I - не е лекар, а не psychopathologist), свързани със засилено самоконтрол, когато всяко малко нещо, което носи със ситуацията на "контрол", системата преминава в съблекалнята. Това е като една силна положителна обратна връзка, когато му тласък причинява самовъзбуждане, което само по себе емисии. Подобен синдром се наблюдава при stutterers, в която има страх от retsididivom когато под стрес imnachinaet изглежда като че ли е на път да се случи отново.
В "пациент" се е развила страх от "болестта му", така че той се обсебени от идеята за самоконтрол и от това тя го прекалено подчертана и напевно, като усърден имигрант. И rodstvennichki добавя масло в огъня, имитирайки начина на говорене. Тя ще бъде по-тиха, слушане на други превозвачи дясното акцент и да се отпуснете, забравяйки за самоконтрол. Може би в кабината го прекалено много, за да общуват с клиентите, индийци и араби, и това е "тип", защото човек разработен инстинкт на имитация. Но, общо взето, какви проблеми, или когато те имат лошо отношение към чужденците? Можете дори да промените цвета на кожата и промени в салон "екзотично", казва клиенти истории за живота на остров Борнео, получаване на бонуси от туристически компании.

Разкриват цялата резба (1 съобщения в нишка)

  • цвиленето
    Много просто, броя на имигрантите във Великобритания надхвърли броя местните хора, откъдето идва и произношението.

  • Възникнала е грешка. Моля, опитайте отново по-късно.

    инструкции за възстановяване на паролата, изпратено до

    Добре дошли.

    Добре дошли.

    Изтриване на профил Сигурни ли сте, че искате да изтриете вашия профил?

    Фактът, че потребителят се логва сайтове РИА Новости, се съгласява с тези правила.

    Потребителят се задължава да не нарушава действащото законодателство в България.

    Потребителят е длъжен да се отнасят с уважение на другите коментиращите читатели и физически лица, цитирани в материалите.

    Свързани статии

  • Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!