ПредишенСледващото

Word бърлога - staroslavyanizmy произход. Това се посочва от неговата фонетична форма (т.е. ненапрег преди твърди съгласни). Етимологията на думата е ясно (Преображенски, 1, стр. 76-77). Проф GA Ilyinsky намери в тази дума корен VRT * -. Според него, "първоначално това означава не" пещера цяло "и обиколен дере, вдлъбнатина или дере" (Ilyinsky слава. Etimol. // Изв. AN ORYAS 1918, т. 23, Vol. 1, стр. 165- 166). Тази стойност е запазена и до днес в украинската диалект (в Lemko диалект) дума бърлогата на български vrtop - `ждрело с извивки, крива лъч". Още по-архаичен значение руски диалектна vertepúzhiny вата пл. MSK. vodoroiny в множество, ovrazhistye гирус; Suvo, преспи, свиване на пътищата през зимата "(сл. Дал 1880, 1, стр. 184). GA Ilyinsky мислех, че отправна точка за развитието на ценности в тази група от думи бе vertѣt. Следователно тя може да бъде и стойността на "джакузи", `включване на реката" и even` водовъртеж ", което е характерно, заедно със стойността на` долина ", българската дума vrtop (срв Ukrain vertepiti - ..` Туист ") (Hot, Etimol. е. 1896, стр. 45).

Чрез Ilinskii корен VRT сложно в тази група от думи изпълнения наставка-Р - (vrtop бълг.) -ен - (украинския vertepiti.) И -р - Drevnerusskie. и starosl. vrtp. Това наставка паралелно наставка Ь - (вж гал Volynskyy vertb; EB Tserk XIV в ......) И sovr. Тул. vertebinische (Experience регион. vlkr. сл. стр. 23).

Етимологични съображения GA Ilyinsky много мрачно. Не само, обосновано и им предложил стойностите на схемата думи бърлогата в славянските езици. Сближаване с обрат може да бъде продукт на края на народната етимология. Суфикси -ен - -ОР -, -p - български език е неизвестен. стойности от хора в район `клисура провал ждрело" е тясно свързани със стойността of` Пещера ". Те са нейното изменение. Ясно е, че думата не е бил завърши vrtep синоним Пещера и на езика Стария славянски.

Ср в агиографската литература XVI - XVII векове. "Копаят дупки навсякъде по бреговете тоест keleytsu vertepets малък" (ръкопис. Len. Publ. Bib. Стр 86) (вж. J. Некрасов, стр. 159). От тази допустима стойност скривалища убежище - бърлога развива допустима стойност '' подземен или друго устройство, потаен вертеп "(Дал).

Пушкин в епиграф към глава 11. "Дъщеря на капитана", стилизирана език Sumarokova:

По това време лъвът е гладен, въпреки че с възрастта той е свиреп.

"Защо бях доволен Добре дошли в моята ясла?"

Той попита нежно.

В VV Kapnist в "Vision плаче над Москва Bolgariyanina. 1812 на октомври. 28 дни ":

Креп изречение лукаво се промъкне ужилване

И пламъкът отмъстително бърлога неистини изкълваха.

Word ден споменах VV Виноградов и в "А. Пушкин - основател на българския книжовен език ". Позовавайки като пример за оформяне Pushkinskiy мотото "Капитан дъщеря" (което съвпада с по-горе текст на басня Sumarokova), Виноградов пише: "народната srodu и архаичен ден пещера в допустима стойност" доведе до Basen Sumarokova стил "(Изв. СССР академия на науките. катедра език и литература. 1949 V. 8. Vol. 3, стр. 204). - Е. X.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!