ПредишенСледващото

продължа, продължавам, съхранява, поддържа, запазват, продължете, останете?

глагол ▼

да продължи работата [пътуването] - продължава да работи [пътешествие]
той продължил да живее / за живеене / с родителите си - той продължава да живее с родителите си

- продължи последно

вратата продължава да взриви цяла нощ - на вратата се затръшна цяла нощ
работата продължава ден след ден - работата продължава ден след ден
курса ще продължи през цялата година - серия от лекции ще продължи през цялата година
колко дълго ще това лошо време продължи? - колко време / Do / ще остане като лошо време за дълго време?

- Арх. напусне (по време на работа, в офиса)

той е продължена в офис - той остана в същото положение
хората продължават президента на поста за още един мандат - хората избират президента за нов мандат

- остават (на същото място, в същото състояние)

да продължи по силите [в един пост] - да остане на власт [на този пост]
тя все още продължава в слаба здраве - тя все още не е добре
пазарът продължи тихо - Пазарът е в застой
тя продължава щастлив - тя все още е щастлив

историята ще продължи в следващия брой - в продължението на историята ще бъде отпечатан в следващия брой
трябва да продължи - продължи

- служи като продължение

ограда продължава стената - ограда е продължение на стената

- опъвам, опъвам

на пътя в продължение на километри - път се простира на километри
пустинята продължава както по отношение на окото може да достигне - пустиня се простира чак до окото може да види

- Декларирам, или да направите пауза
- за отлагане на съдебното заседание случай

фрази

да продължи някого. в офис - да напусне някого. в офиса
да продължи да работи - да продължи да работи
да продължи на власт - за да остане на власт
продължи в търсенето - да продължи да бъде в търсенето
да продължи прокуратурата - да продължи да преследва
цените продължават да се произнесе високо - цените продължават да са на високо ниво
да продължи нечии проучвания - да продължи работа / Образование /
продължи в излишък - да продължат да имат активна баланс / излишък
да продължи излитането - продължи да се покачва
продължи бойкот - да продължи да бойкот

Използвайте търсенето да се намери правилната комбинация от думи, или да разгледате всички.

Чувствах се твърде болен, за да продължите.

Чувствах се много зле, за да продължите.

В продължение на десет дни аз продължих в това състояние.

Десет дни по-късно бях в такова състояние.

Продължете готвенето, докато месото омекне.

Продължи да се готви, докато, докато месото омекне.

Процесът продължава и днес.

Днес заседание по делото ще продължи.

Той продължи бързо нагоре по пътеката.

Той бързо се затича нагоре по пистата.

Пороят на бежанци продължава с неотслабваща сила.

Потокът от бежанци продължава с неотслабваща сила.

Тя продължи, като цитира повече факти.

Тя продължи и доведе до още няколко факти.

в никакъв състояние да продължат

не може да продължи

"Напред!" каза той троснато.

- Продължавам! - каза той сухо.

Лошото време продължава повече от две седмици.

Лошото време продължава за още две седмици.

Мис Силва ще продължи като издателска директор.

Г-жа Силва ще запази поста си като директор на издателската къща.

"И така", продължи той, "ние ще се опитаме по-трудно, следващия път."

- И така, - продължи той - следващия път, ние ще направим повече усилия.

Те продължават да се стремят към целите си.

Те продължават да се стремят да постигнат целите си.

Говорителят позволено дебата, за да продължите.

Говорител позволено дебата, за да продължите.

Той не може да продължи да гофрети по този въпрос.

Той не може да продължи да се отложи решението по този въпрос.

Получихме одобрението им да продължи изследването.

Ние ги има да се съгласи с продължаването на изследвания.

Демонстрацията продължи след прекъсване за обяд.

След обедната почивка шоуто продължава.

Парцелът става все по-сложна, тъй като историята продължава.

По време на филма, историята става все по-объркващо.

Бурна схватки с врага продължават въпреки преговорите за мир.

Fierce престрелка с врага да продължи да се обостря, въпреки всички разговорите за мир. / Active сблъсък с врага продължават, въпреки мирните преговори.

Ако продължи да бъде в забава, ние ще ви изпрати писмено предупреждение.

Ако не сте гасят дълг, ние ще ви изпрати писмено предупреждение.

Въпреки, че те знаят, че войната е загубена, те продължават да се борят. (B. Bliven)

Въпреки, че те знаят, че войната е загубена, те продължават да се борят.

Главният път продължава към Витербо, преди да включите право да Болсена.

Магистралата отива направо до Витербо, а след това се превърне точно в Болсена.

Ако цените продължават да се покачват, ние ще трябва да се направи в нашата разходи още повече.

Ако цените продължават да се покачват, ще имаме по-нататъшно намаляване на разходите.

Въпреки желанието си да продължи да работи, тя беше принудена да се пенсионират на възраст от 62.

Въпреки желанието да продължи да работи на възраст от шестдесет и две години тя е била принудена да се оттегли.

Лечението ще продължи, докато пациентът достигне точката, където той може да ходи правилно и безопасно.

Лечението ще продължи толкова дълго, тъй като не ще дойде време, когато пациентът е в състояние правилно и уверено ходи.

Би било безплодно да продължи.

Би било безполезно да продължи.

Продължихме да работим до късно през нощта.

Продължихме да работим до късно през нощта.

населението на света продължава да расте.

населението на света продължава да расте.

Компютърни курсове продължават да се размножават.

Компютърни курсове продължават да се размножават бързо.

Продължихме по пътя за известно време.

За известно време, ние продължихме да отида на пътя.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!