ПредишенСледващото

1 ЛЕКЦИЯ 3. И Paronyms омоними.

при представяне на лекцията 3

2 1. Съгласно Омоними. Причини за възникване на омоними на езика

при представяне на лекцията 3

3 въпроса 1. Какви думи се наричат ​​омоними? 2. Как са омоними от двусмислени думи? 3. Какви са причините за омоними на езика 4. Какво лексикален омоними се наричат ​​пълна, и какво - са непълни? Дайте примери. 5. Какво е omoformy? Дайте примери. 6. Какво е омофони? Дайте примери. 7. Какво е омограф? Дайте примери. 8. Какви думи се наричат ​​interlanguage омоними? Дайте примери. 9. Каква е ролята на омоними и измененията в фикция?

при представяне на лекцията 3

4 Думи омоними. Думи, подобни на звук или правопис, но не са свързани по смисъл, се наричат ​​омоними (на гръцки:. Homos - "Същото" и onyma - "име"). Разликата между омоними от двусмислени думи. За разлика от двусмислената дума, където между стойностите спаси семантична връзка (по подобие, непосредствена близост на думи, означаващи предмети и явления от реалния свят, връзката им като част и цяло, както и на друго основание), омоними са съвсем различни думи, така че за различни причини съвпадащи в звука. Например, думата бокса - "на спорта на бокса -" Мъжки Козметика "бокса -" част от помещенията в болниците; Бор - "борова гора (Обща славянската дума), бор -" химичен елемент "(на латински боракс), бор -" свредло стомана се използва в денталната практика "(на немски Bohrer.).

при представяне на лекцията 3

5 Причини за омоними на езика. Омоними са на езика по различни причини: 1. Съвпадението на звука и писане на родния български думи и думи на чужд език: сол - "кристално вещество" (Обща славянската дума), сол - "звука на музикален мащаб (италиански Сол.) лък - "оръжия" (Обща славянската дума) и лук - едно растение "(древен зародиш.); брак - "брак (чрез водене в стария славянски език) и брака -" (. то) с ниско качество на продукта. 2. Съвпадението на звукови и писане думи, заимствани от различни езици блокира - "съюз група" (FR блок.), Flow - "част от механизма" (инж блок.); бар - "малък ресторант" (на английски бар.), бар - "единица атмосферно налягане" (Gk.) мат - "термин шах" (Pers.) мат - "липсва блясък" (тя.).

при представяне на лекцията 3

6 3. Заемането дума от всеки един език, където тя вече е била едноименния: гранати - "южен дърво и неговия плод" (на латински granatum), гранати - "скъпоценен камък" (латински granatum). домино - "костюм" (италиански доминото.), домино - "настолна игра (италиански доминото.); имайте предвид - "условна графичен знак на музикална звук и самия звук (на латински Nota), бележка -" (. Латинска Nota) официално писмено искане на едно правителство на друго ". 4. Загуба на семантичната връзка между отделните стойности на мулти-ценен думи, сривът на многозначност: главата - "главата, главата -" раздел на книгата "; Пионер - "откривател" Пионер - "член на детската организация". Пълна и частична лексикални омоними. Лексикални омоними, идентични във всички граматични форми, се наричат ​​пълни. Например, най-важното - "пролет" и ключ - "Skeleton Key"; клетка - "пространство за птици и животни, клетката -" четириъгълник и клетката - "най-простата единица структура жив организъм" (пълен с омоними принадлежат към една и съща част на речта, както и едни и същи във всички форми на единствено и множествено число).

при представяне на лекцията 3

7 лексикални омоними, не съвпада във всички негови граматични форми, се наричат ​​непълна (частично). Например, цвят - "оцветяване и цвят -" цвете "различни форми за множествено число граматични форми: цвят - цвят - цветът. Omoformy. Omoformy (морфологични омоними) - думи, които съвпадат в звук и правопис само за няколко граматични форми. Omoformami обикновено са думи от различни части на речта: Swarm (пчелен восък) и рояк - (глагол от изкопаване); цилиндър (машина) и цевта (от разпенващ глагол); полета (глагол душ) и области (съществително поле); лети (от муха глагол) и лети (глагол на лечение); три (от триене глагол) и три (кардинал). Омофоните като един вид омоними. Омофоните (фонетични омоними) - думи с един и същи звук, но различно значение и правопис. Те са омоними само в реч: плодовете - сал от рози - израснал гъби - грип челядинка - тъга, да се изплаква - ласка, стар-таймер - охраняван. Появата на тези думи на звука благодарение на законите за действие (зашеметяване изрази съгласна в края на думата, провал за разграничаване на гласни [а] и [а] ненапрег и др.).

при представяне на лекцията 3

8 homography като един вид омоними. Омограф - думи и тяхната форма, които са идентични по правопис, но различни по смисъл и звук (акцент): Zamok - Zamok, органи - органите, осребряват - vykupát, Doroga - Doroga. Междуезикова омоними. Междуезикова омоними - думи на различни езици, които са идентични по звук, но различни по значение. Междуезикова (за български и belobolgarskogo езици), са, например, следната едноименния двойката: з - Бр. часа (време); Седмица - бяло. nyadzelya (неделя), тя - в бяло. Реч (нещо) за лечение - бяло. lichyts (счита), и т.н. На английски език, можете да се отговори на тези звукови съответствия, както и - ужас шоу (Horror Show). Турският дума кулак на Руски означава на ухото; Турският bardak на Руски - стъкло.

9 Роля на омоними в измислица. Омоними, омофони и омограф omoformy използвани в литературата да се създаде художествен образ, иронична ситуация, често комичен ефект. В основата лежи умишлените каламбури и неочаквана връзка с един контекст омоними или подобен на звука на думите, за да го убеди, че той не е богослов, но Бог магарета, седнали на време в лудница. (Рибарска въдица, Н.); Важно е, че не се е хранил достатъчно храна (Соболев). Омоними се използват и пословици и поговорки: и зъбите там, но какво да ядат; Добре е да се пекат пайове, когато фурната е топла; в речитатив: Слънцето над смърч, и не сме яли.

10 Тема 2. Paronyms.

11 Въпроси 1. Какви думи се наричат ​​Paronyms? 2. На какво се дължи появата paromimov? 3. Какво paronyms използван в фикция?

12 Paronyms (гръцки пара "в близост до минало", onyma "име".) - подобни звучащи думи, различни стойности. Както paronyms подават думи и съща част на речта (обикновено с общ корен), с акцент върху една и съща сричка. Paronyms формират основно две дългосрочни групи - на студента - студенти, подготвящи разряд теза и дипломат - официален инструмент - устройство за инструмент, който се използва при всяка работа и оръжие - оръжие за нападение или защита, контакт - контакт, взаимодействие и договор - договор за обществена поръчка. Поява paronyms се дължи на постоянното нарастване на броя на лексикалните единици, разширяване на техния смисъл, взаимното влияние върху друг на морфологичните и семантични нива, спецификата на развитието на науката, културата, икономиката и други фактори.

14 Има няколко разновидности paronyms. 1.Po paronyms произход са разделени на вековната българска (на обратната - братски, земя - земята, останките - остатъци, празни - пусти) и назаем (експонат - изложител сложни - определени абонамента - абонат изпращач - комитет). 2.Po семантична обем разграничи пълни и частични paronyms. За пълните paronyms характеризират с пълна несъответствие на семантична обем (предизвикателство - ескалатор отговор - багер единица - раздяла, диктовка - диктува на буря - нападение, купчина - щапелни, клас - на клас). В частични paronyms - непълна семантична разлика. Идентичен те могат да бъдат както преки, така и фигуративни значения, в резултат на което тези paronyms може да се таксуват като синоними (планина - планински, специално - особено водата - водата, горските - дървесен, задържащ - паметник). 3. С гледна точка на морфологичната структура разпределени paronyms корен (д-р - говорител, делегат - заместник, тъмнината - сянката на степента - ниво), суфикс (като цяло - на генерала, да плувате - топене, трудно - да работи) и представките (глътка - поглъщат, да говорят - да осъдят съобщение - комуникация, да се измъкне - прекратяване на абонамента).

15 художествени книги paronyms използват като ефективно средство за стилистичен израз, за ​​да се усъвършенства, конкретизираме мисли, разкривайки фините семантични и стилистични разлики от сравняват думи за характеристиките на гласа на героите, създаване на комикси или сатирични ситуации, изграждането на каламбури. Тяхното приложно поле обхваща проза и поетичните жанрове: Моята съдба - това е роман. На него може да се сгъне романтика. Но буквите са не само дълги, но и пространствени. И той е като, е поет, оживено, неспокоен и Nedopetaya, без да чувате похвала, не участва в дебата. Бездомни, като демон, bezdymen като барут, необмисленост, bezdamen - без мисъл, без дами, няма дата, счупен bylymi години. (Antokolsky)

16 Звук подобие paronyms често води до невъзможност да се разграничат своите семантика, и поради тази причина тяхната объркване и неправилна употреба в речта. Подобряване на културата на речта, капитанът Paronyms българските езикови речници, за да помогне в чуждестранна думи, речници и речници paronyms (през 1971 г. е публикувана "Речник на езиковите paronyms българските" NP Колесников, а през 1974 г. - OV Vishnyakova). Специална група от кръстосано езикови paronyms - например, по думите на българина и belobolgarskogo езици, подобно на звука, но не и идентични по значение. Interlanguage paronyms могат да се различават не само в смисъл, но също така и стилистично живопис, принадлежащи към различни слоеве на лексиката в български и беларуски език. Така например, на руски език. кранове, свързани с кран и бяло. zhuravinny боровинки; Рус. лентов път облицована с дървета и бяло. Aley растително масло; Рус. sukonka клапа кърпа или други вълнени тъкани и бяло. sukenka пола, рокля; Рус. диня диня и бяло. Garbuz тиква; Рус. прашен прашен и бяло. pilny бдителност; Рус. плен и Вг. Ploen добри резултати нещо или нещо подобно.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!