ПредишенСледващото

Превод от гръцки език и на гръцки език
Новият гръцки език, или така наречената Димотика, бе признат само през 1976. Този въпрос е създадена въз основа на гръцки език, както и изкуствени варианти, който използва интелигенцията. В тази връзка, както в Гърция, и на територията на други държави, които се използват dimotikas преобладаващите Диглосия. Това означава, че страната използва две активни езици в същото време. Такава езикова комбинация създава много трудности за изпълнение на преводи от гръцки език.

Днес, гръцки език е официалният език в Гърция и на остров Кипър. Той се счита за носители на над 10 милиона души. Новогръцки език принадлежи към групата Балкан езици. Той е един от най-старите езици в света, наред с индоевропейската група. Заслужава да се отбележи, че първите писмени сведения датират от древногръцкия 20-ти век преди новата ера.

Особености на превода от гръцки

Превод от гръцки език и на гръцки език
Хората говорят на руски, разбират много гръцки думи, без да е необходимо за превод. Това се дължи на факта, че въз основа на гръцки в момента формира езика Стария славянски. Обърнете внимание на думата "азбука" е заимствана от речта, която е била използвана в древна Гърция. И думи като "училище" или "ноутбук", повечето от религиозните и научни термини и са проследяване от гръцките думи.

На български език на елинската мигрирали много морфеми, а именно наставки, представки, кореноплодни думи. Обикновените хора, например, разбира значението на тези конзоли като био-, хидро-, гео-, макроикономиката, микроикономиката, анти моно, стерео.

Гръцкият език, който се използва в момента, има две разновидности:

  • Общогръцки книжовен език;
  • Говорейки или Димотика.

Димотика по своята същност е език, който се използва от хората. През 1976 г. той е признат за национален език, който е жив, не е книга версия на езика.

Ако искате да бъдете сигурни в точността на превода на гръцкия текст, трябва да се обърнете към нашите преводачи, които имат дългогодишен опит с текстовете на всички посоки. Като се вземат предвид всички нюанси на оригиналния текст, персоналът на нашата агенция за преводи, ще се извърши работата в зависимост от вашите изисквания.

Превод цена: гръцки

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!