ПредишенСледващото

Превод на резюме на английски език samomtoyatnlno

Резюме на английски език и понякога трябва да се направи. Кой, ако не вие ​​сами го направя така. Примерни автобиографии на английски език можете да намерите в нашия сайт, но не винаги изпълнени с шаблона. Необходимо е да се направи и промяна. Можете да създадете автобиография сами по себе си на английски език. Много е вероятно, че ще трябва да работят в чужбина. Всичко в живота може да бъде. Само една тенденция, все повече и повече желаещи да създадат автобиография на английски език.

Същото трябва да се забравя, че целта на резюмето и професионални качества, за да се определи точно в резюмето и на английски език. Тя трябва да бъде цялостен документ, който ще ви даде по-пълна информация. И това е, за да се идентифицират и бутилки в зависимост от професията. В крайна сметка, можете да си търсят работа в чужбина, и като медицинска сестра. и е възможно да се класират и само за сезона. Във всеки случай, в сайтове за работа, ще трябва да се изхвърлят правилно възобнови.

съставяне на правила

Много компании предлагат работни места на кандидати в притежание на англичаните, макар че той няма да бъде свободно, но трябва да знаете, аза точно. В общи линии, че обобщението е кратко описание на качествата и професионалните умения на служителя от работодателя. Разбира се, има шаблони. Но за да се организира правилно на работа, трябва да се спазват определени правила.

  • Резюме на английски език по-долу автобиография. В англоговорящите страни. където английският е широко използван съкращение CV. Обобщение е писано за конкретна работа, и най-добрият курс да пишат на определена длъжност.
  • При съставяне на един документ не е необходимо да се прилага по отношение на няколко позиции (като, например, разработчик на софтуер и системния администратор). В този случай е различен автобиография и изпрати бъдещия си работодател един от тях. В специални случаи, работодатели могат да изпращат повече от една работа, но с обяснението на ситуацията в придружителното писмо, това се нарича «мотивационно писмо».
  • Създаване на автобиография на английски език трябва правилно, не се правят грешки в този документ. В края на краищата, това е първото впечатление на заявителя. Проверете го няколко пъти, дори и да не говори езика перфектно. Ако резюмето е написано в тромав английски, че е малко вероятно ще ви бъдат предложени на позицията, която искате. CV трябва да е безупречен.
  • Винаги си струва да припомним, че след резюмето, което трябва да се поканят на интервю Това по същество е вашата междинна цел. Имате интерес на работодателя.

Внимание: Не забравяйте, че целта на автобиографията - покана за интервю. Опитайте се да си представите себе си на мястото на наемане на работодателя или управителя, който ще реши кой да бъде поканен.

Спазвайте структурата на автобиография и осветява всички раздели

Забележка: За пример, ако са обучени в Харвард, Оксфорд, Кеймбридж или Масачузетския технологичен институт, не се колебайте да показва, че първото образование (образование). Но с последните придобивания опит в IBM, Nortel или RoyalBank - на Workexperience

  • В Трудов стаж (това ще означава, трудов стаж) показват, всички места, където сте работили в хронологичен ред, а напротив. Не забравяйте да посочите датата на периодите на заетост, длъжност и име на компанията. Опишете както и задълженията си по всяко време могат да бъдат по-подробни. В по-далеч от настоящия момент, толкова по-малко подробности можете да го направите. Ако заема позицията, че не отговаря на това, за което сега се кандидатства за, не мога да го споменавам. Все пак, не забравяйте, че с правилното писане автобиография, ще бъдат поканени на интервю, където те могат да попитам за преминаване на определен период от време в работата си, е необходимо да се подготви, но това е по-добре да се избегнат такива пропуски. В този раздел има под-блокови езика, т.е. езици. Посочете тук езиците, които знаят, тъй като англичаните и нивата на собствеността. Тя изглежда така:

Средна владеене

Говорими под средното

Устно над средното

Превод на резюме на английски език samomtoyatnlno

Разбира се, ако определите нивото на английски език - висока, но в същото резюмето компилиран с грешки, правописни грешки, а след това си всички думи автоматично се обезценяват. Посочва се в този раздел, за срока на работата, заглавие, отдел, името на фирмата, град и държава, както и списък на задължения.

  • Раздел Трудов стаж обикновено чета много свободно, така че да започва с описание на глаголи за действие - глаголи за действие, като организира (организирани), предназначени (предназначени), направен (направих), разработена (проектиран) и други подобни. Тези глаголи привличат вниманието на работодател в много по-голяма степен, отколкото ако пишете скромен участва - (участва). Логично е да се направи тук Постижения подраздел (постижения). Не забравяйте, че всичко, което сте постигнали. Въведете тук всичко, което може да се гордее от работата ви.
  • В областта на заетостта по време на училищните (тук трябва да говорим за работа по време на учебния процес) трябва да определи къде и от кого сте работили по време на обучението си в по-висока или професионално училище. Тази работа може да се въведе трудов стаж (което говори за опита). Това, което вече имате, за да се определи във вашата конкретна ситуация.
  • Ако имате намерение да включите в раздел автобиография Референции (препоръки), трябва да има само една фраза - "Позоваването на разположение при поискване" (това означава, че препоръките са на разположение при поискване) за интервю моля, носете списък на хората Списък с референции ,. които знаят, че трябва да се работи (шеф или колега, най-малко двама души) и може да се остави да го прегледате, разбира се, след като иска разрешение от тези хора също е полезно да вземете със себе си и охарактеризиране на последната си работа - .. буквата (ите) референтна . Тя трябва да бъде сигурен, Това ще ви бъде даден положителен отговор.
  • Ако включите тази секция като ДРУГИ УМЕНИЯ Професии. след това тук трябва да се изброят вашите компютърни умения (програми и нива на собственост), шофьорска книжка, специални курсове и сертификати. Посочете само обективна и вярна информация за себе си, не се хвали прекомерно.
  • Това също е част хобита и интереси, когато е необходимо да се посочи това, което обичате да правите. Изберете най-обикновено, а не най-необикновените си хобита: спорт, музика, пътуване, готвене, танци, плуване, рисуване и др. Това положително характеризирате като разностранен характер. Четенето на книги не е посочено, както самостоятелно разбира, че един човек с висше образование, чете много и има широка перспектива. Отново е обективна и не преувеличавайте своите достойнства.
  • Що се отнася до обема на автобиографии, може да е малко по-висока от стандартните една или две страници, ако наистина има какво да каже. Най-важното е, да бъдат внимателни, че е добре направен и добре чете.

Резюме на английски език е допълнение към придружителното писмо, което е написано Мотивационно писмо.

Забележка: Възобновяване форма по един за различни фирми, но мотивационни писма, написани индивидуално за всяка фирма.

Мотивационно писмо и не може да бъде. И все пак този важен момент. Ако знаете координатите на човек в компанията, които могат да се интересуват от автобиографията си, след това да напишете мотивационно писмо. Не забравяйте, че ако се отнася за определено лице, което носи името "Скъпи Джон Смит", тя значително допринася за успеха.

правила при проектирането

За създаване на автобиография на английски правилно, трябва да следвате някои правила. В края на краищата, тя ще говори за вашата грамотност.

  • Използвайте, за да изпратите електронна поща, след това, което трябва да се обърне специално внимание на факта, че някои работодатели посочват в какъв формат да искат да изпратите автобиография.
  • Ако го направите на автобиография в Microsoft Word формат док, да го направи само в случай, дори и във формат RTF.
  • Ако няма предпочитания в това отношение не, можете да изпратите автобиография в два формата.

Забележка: Стилът и формата са важни. Сега погледнете нивите, главни и малки не по-малко от 1,5 см, да се прилага странично разстояние от най-малко 2 х см. Възобновяване на блока трябва да бъдат разделени с интервали.

Сега знаете всичко за написването правилно резюме на английски и може лесно да се класира за желания пост. Резюме на английски език не е толкова трудно да се направи, най-важното нещо, за да го вземете с пълна отговорност и най-важното, внимателно

Превод на резюме на английски език samomtoyatnlno

Това ще бъде полезно да се чете:

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!