ПредишенСледващото

В момента един от най-бързо развиващите се райони на превода е финансовата превода.

бързо развиващия международните отношения, както и търсенето на преводаческите услуги в областта на финансите се разраства в днешния свят.
Тя ще изглежда, че всеки може да превежда текстовете на собствените си с помощта на онлайн преводач, но за машинен превод не може да даде същото качество като професионален преводач в областта на икономиката, е запознат с условията и спецификата на финансови документи.

Имаме удоволствието да Ви предложим услугите на професионални преводачи, добре запознати с речника на финансисти и икономисти.
При работата с лингвисти - залог на доверие в точността на превода!

Ние извършваме превод на финансовите отчети в тематичните:

Кой може да се наложи услуги на финансовите превод?

Може да се наложи и да е физическо или юридическо лице преизчислението на финансовите отчети на чужд език или на чужд език, се свържете с чуждестранни партньори, финансови или кредитни институции, инвеститори или на потребителите.

Все повече и повече хора да придобиват сметки в чуждестранни банки и техните представителни офиси. В края на данъчния период, банката им дава изявление на официалния език на страната, в която е открита сметката. За съжаление, органите за данъчен контрол в България вземат всички документи само в руски. Той е тук, и имате нужда от компетентен превод на тази документация на български език. Този вид работа трябва да се извърши правилно и навреме, защото за всеки ден забава на подаване на документите може да са изправени пред глоба.

Превод на чужд език може да се изисква в случаите на международни бизнес контакти и споразумения, както и за откриване на виза или имиграцията.

Цени за превод на финансови отчети на различни езици

В ценовата листа съдържа разходите за normostranitsu за превод (1800 знака с интервалите)

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!