ПредишенСледващото

Поздрави на азербайджански език

Можете лесно да се забележи, че азерите много по-активни жест да даде емоционална реч от американци или европейци. Те са по-лесно да се чувстват, когато са в близък контакт с лицето, особено ако разговорът са двама души от един и същи пол. Те се целуват. Те се прегръщат. Те могат лесно и естествено сложи ръка на рамото си. Много често може да се види как двете азербайджанците са от страната на улицата до рамо.

Азербайджански Студент учи в Съединените щати, се радваше, че е дошъл рано на училище, така или иначе, помисли си той, той би трябвало да приветстваме ръката на всички, които дойдоха пред него. Какво е негова изненада, когато идва да изнася лекции на студентите седяха един до друг и дори не говорят.

На студентите Вечер гостите поздравяват един друг, както на престой, един след друг. Това наистина е най-правилното решение, особено когато става 15-20 гости, които не са запознати с друг. Обикновено тези, които дойдоха преди, да се изправя, когато някой идва. Това е така лесно поздрави и им дава по-голяма стойност. Когато всички коефициенти, процесът се повтаря с точно обратното, и всеки казва сбогом на всеки човек.

Азербайджанците не е срамно да посрещне хора, които изпълняват само за тях всяка услуга, шофьори на таксита, сервитьори или просто чиновници в офиса. Общественият транспорт се счита за почти грубо, отидете за дълго време с един и същ човек и не го поздрави, не се завърже разговор.

Азербайджанци плащат много внимание на контакт с очите по време на разговор с друг. Вие също така ще забележите, че азербайджанците са много близо един до друг, когато за нещо говори. В сравнение с европейците, разликата не е много голяма, но според японски етикет, стои толкова близо е просто неприемливо.

Човек на човек

Азербайджански мъжете винаги се ръкуват. Ще видите как те се ръкуват по време на среща, а след това, ако някой в ​​нужда, вие все още се ръкува за сбогом. Ръкостискане не е задължително да възникне между познати. Ако, например, двамата се срещнали, достигащи третият, който един от тях не знае, това е всичко си стиснем ръцете, често дори преди въвеждането. Счита се даже неадекватно да остане в това положение на страната, където двама души запознати поздравяват и да започне да говори.

Ако ние говорим за близки приятели или роднини, мъжете се прегръщат и целуват помежду си, особено ако те не са се виждали. В днешно време в Азербайджан направи да целуне всяка друга, след като в лявата буза, но азербайджанците, живеещи в Иран, целуват, когато те се срещнаха три пъти, с дясната буза докосва първо място.

Една жена с жена

Жените рядко се ръкуват с друг. Разбира се, ако в Азербайджан мъжки или женски ръчно стреч жена, тя я измъкне, но обикновено треперят жени заминаха за официални церемонии. Ако все още да реши да се отърси от ръката на азербайджански жената, не се изненадвайте, слаб и леко ръкостискане, дори ако жената изглежда жив и енергичен.

Азербайджански жените са научени да изразяват почит и сдържаност на друга, като се ръкува. Разбира се, жените вече работят в офиси на чуждестранни компании, както и бързо да се адаптират към Европейския етикет, който може да доведе до по-ръкостискане. За хората от собствената си култура, обаче, да проявяват сдържаност.

Жените, които се виждат взаимно, много често, например, по време на работа или на улицата, само устно поздравяват помежду си. Добри приятели и роднини се целуват и гушат, ако не се вижда за дълго време. Като цяло, те обменят целувка по лявата буза.

В наше време, особено сред младите хора, градски навика просто докосване по бузите, без целувка. На някои места жените се целуват много пъти, за да изразят уважение и местоположение. В Иран жените са просто обменят целувка по дясната буза. По време на целувката дошли азербайджанците са близки, опаковъчна помежду си с топла прегръдка.

Мъж и жена

В действителност, в Азербайджан, една жена и един мъж не често си стиснем ръцете. Но в контекста на урбанизацията, това се случва с един човек да чака, когато една жена първо сложи ръката си. Мъжете не искат да изглеждат твърде натрапчив или очакват нещо. Ръкостискане между мъж и жена - често срещано явление в първата среща. Сложете този човек много тихо и нежно хваща ръката на жената, без сила. На някои места човек може първо да достигне до жената, ако те отдавна са запознати.

Дали един мъж и една жена целуне? Ако те се познават помежду си, да. В Иран, един мъж и една жена на публично място не влязъл в сила телесна контакт. Те дори не се ръкуват. Но тук у дома или по време на парти, те могат да се целуват и прегръдка близки приятели и роднини.

Децата и младите хора

Момичетата използват, за да целуне, но младежът просто си стиснем ръцете, да се целуват и прегръщат. Малките деца просто се държа за дръжката, преди да започнете да играете заедно.

Възрастни и деца

Когато един възрастен приветства дете от предучилищна възраст, чиито родители са приятели или роднини, а след това той просто се навежда и нежно го целува. Децата в ранна възраст се обучават да предприемат реципрочни когато се целуват. Родителите им могат да им напомнят: Sen де оп (те целуна също).

След целувката, пораснали деца, могат да продължат да трупат похвали на детето и да му даде някакво внимание, като го потупа по главата.

Смята се, че младите хора трябва да бъдат първите, които започнат поздрав, за да покажат своето уважение към родителите си, но обикновено по-старите си започват да кажа здрасти на първо място.

Азербайджанско разграничат две форми на вас местоимение: множествено число (учтив лечение), както и единственият (неофициална жалбата). Както и в българския език, учтивата форма (СИЗ) се използва, когато се позовава на непознат. Множествено число СИЗ ще siniz. Вие никога няма да се обърка, ако се отнасяте към непознат, като се използва формата за множествено число.

Word Sen (U форма. Н.) се използва в разговор със семейството или с приятели от подчинените си. Като цяло, в края на "-Sen" се добавя към глаголи в съответствие с правилата на хармонията.

По време на първата среща, хората се поздравяват помежду си с фразата Салам (арабска дума за мир). Ако вече знаете, на лицето, можете да използвате различни поздрави:

Салам aleykum
Мир вам.

aleykum Салам
Светът и вие (отзад) ..

Танис olmagima Кокс Садам
Приятно ми е да се запознаем ..

По-краткият отговор могат да бъдат:

Кокс Садам
Много съм щастлив (ако приемем: да се запознаем) ..

Имайте предвид, че глаголите в азербайджански език обикновено са в края на изречението. Акцентът обикновено се пада на последната сричка, но има и изключения.

Натъкват мъж за първи път, след като поздрав Салам обикновено не питам "Как си?" Ако разговорът продължава, цялото внимание отделено на темата на разговора по-добре. Ако сте чужденец, може да се чудите къде сте и какво ви доведе в Азербайджан. Ако сте жена, а след това да бъдат подготвени за факта, че по време на непринуден разговор може да ви помолят за работата си, за вашето семейно положение, както и че, ако имате деца.

Тук ние показваме, добре дошли в множествено число, които са по-учтиви форми. За информация: множествено число се различава от една сричка "-ın-". Например, axsamiz превръща в axsaminiz и necesiz - в necesiniz.

Sabahınız xeyir.
Добро утро.

seheriz xeyir
Добро утро. (Говори се в Иран).

axsaminiz xeyir
Добър вечер.

СИЗ necesiniz
Как си?

сен necesen
Как си?

Ne Var СИ yox.
Как си?

yaxsiyam
Сигурен съм, всичко е наред.

Кокс провисване olun
Благодаря Ви много.

Забележка: Sag ол - е единствено число, и axsaminiz - форма за множествено число (по-учтив лечение).

Азербайджанци в Иран могат да изразят своята благодарност и по други начини:

Tesekkur edirem
Благодаря.

Isleriniz necedir
Как си? (В момента)

Забележка: R в края на писмото не се чете -dir в разговорната реч.

Като цяло, в Иран, най-често се използват два поздрави:

Kefiniz necedir
Как си?
Naliniz necedir
Как е вашето здраве?

Въпреки факта, че в Азербайджан израз Naliniz употреба necedir в случаите, когато човек е болен, и не означава, обичайните "Как върви?" Азербайджанците считат много любезни да попитате за здравето на членовете на човешкия род, на които са им известни.

Ananız necedir?
Как е майка ти?

Atanız necedir?
Как е баща ти?

Qardaşınız necedir?
Как е брат ти?

Bacınız necedir?
Как е сестра ти?

Uşaqlar necedirler?
Как са децата ви?

Разговорът може да се прилага в единствено число:
Uşaqlar necedir? (Как е вашето дете?)

Uğlunuz necedirler?
Как е синът ти?

Qızınız necedirler?
Как е дъщеря ти?

Yaxşıdır.
Той / тя е в ред.

Пис deyil.
Не е зле.

Primechenie: Иран отказ изразено от deyir, а в Азербайджан - с deyil.

О qeder де yaxşı deyil.
Неговата / нейния случай не е от значение.

Ако искате да научите как работят нещата в конкретно лице (например, името му е Ферид), след като името му наследява necedir:

Ферид necedir?
Как е Ферид?

В Азербайджан, име на човек, по принцип следва да бъде придружено от заглавието. В обръщението си към жената използва думата Xanım (Ханъм). Той не казва нищо за семейното положение, и изглежда повече като обозначение на "г-жа" на Запад. "Ханъм" започнаха да говорят на момичето, ако нейната възраст е приблизително равна на или малко повече от 20. Например, Лале xanım, Vefa xanım.

Най-често лечението за един човек - това е бей (г-н) и Mūellim (учител) - по отношение на лице, чиято работа е свързана с образование или интелектуален живот. Например: Hesen бей. Ели mūellim.

В Иран, най-често срещаната лечение - това xanım (жената) и Ага (за един човек). Въпреки това, налице е тенденция да се използва името, името не на лицето и името на заглавието преди да се използва. Този ефект идва от персийски език. Например: Ага Xanlu, Xanım Тебризи.

Важно е да се осведомите за здравето на човешкото семейство, с когото говорите. Ако не сте сигурни кой членовете на семейството, че е възможно да се използва общ израз: "Как са нещата в къщи?" Ако не задават такива лични въпроси, Azerbaijanian може да мислите, че не ми пука за личния му живот.

Evde СИ VAR - NE yox?
Как са нещата в къщи?

Evdekiler necedirler?
свети .. "Колко са тези, които са у дома?"

(Име) evdedir?
(Име) у дома?

(Име) NE edir?
Това, което сега прави (име)?

(Име) necedir?
Как е (име)?

Ами изненадвайте, ако азербайджански след официалната размяна на поздрави отново ви питам как се прави. По това време, на другия човек наистина иска да знае как се правят нещата. Това може да поиска всяка от други приятели.

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!