ПредишенСледващото

Композиция значение на думите, особено разпространено в художествения и разговорен стил. Разграничаване на тези видове фигуративни значения: метафора, метонимия и синекдоха.

Метафората (от гръцки Metaphora -. Трансфер) - тип преносим употреба на думата, на базата на сходството на определени функции. метафоричните трансфер признаци се проявяват най-често от свойствата на обектите, които са и обратно, например: Земята и водата и въздуха - всички бяха заспали.

Метафората може да бъде изградена върху:

1) сходство форт: Pomerezhiv вечерни къдрав разходи лед кутия (М. Dray-Khmara)

2) приликата на цвета: Слънцето вече беше на запад и кървав блясък наводнен сняг долина (Франко)

3) сходство на свойства: Добре известно е, че за лице с Nevkipilogo - Flint (Головко)

4) сходство на симптоми настроения: мисли, спомени измъчва сърцето Костомаров (М. Ивченко)

5) сходството на поведение, режим на умора на действие се промъква тихо, но той уморен, за да се не прави (Бичков).

Метафората може да се основава на базата на впечатления и оценка, от които: Cherry миризма, мисли (М. Дрей-Khmara).

Въз основа на езика на метафората са изображения в изкуството на словото: гръм от аплодисменти, звездата на надеждата.

Metonimija (от гръцката Metonimia -. Преименуване) - е прехвърлянето на заглавия към клас от обекти или името на един обект на друг, в непосредствена близост, са свързани помежду си в органичната връзка.

1) името на помещенията - на хората в него: Института чества своя вековен юбилей (AP Voronko)

2) наименованието на материала - продуктът от него: Цялата маса затрупани със сребро (т.е., сребърни прибори)

3) името на действието, резултатът: спре (самото действие и мястото, където ограничителя)

4) предмет се изучава - в областта на науката: анатомия и физиология;

5) Името на събитието - от нейните участници: Конференцията прие жалба;

6) името на емоционалното състояние - по своя причина: Ужас ;!

8) на името на обекта - лекарството: таблетката от главата;

9) Името на този въпрос - това, че тя съдържа: - Ето, изпийте чаша освежаващо;

10) името на функции, имоти - неговите медии: Хората Сам Bass, който седеше отпред, също се втурнаха към сцената, запазвайки малко. (Yanovsky).

Синекдоха (от гръцката Snekdoche -. Spivpereymannya) - този тип прехвърляне на заглавието на името на цялото и обратно. Например: Greenjolly тихо кара корпуса (М. Dray-Khmara).

Както и при метонимия, синекдоха, се основава на концепцията за непосредствена близост, но конкретно за това е, че тази близост количествена - по-обща и специфична по име: Той винаги е ръката му, и това, което сме? (Karpenko-Kary). Синекдоха се използва като средство за пластичен език, но не толкова често, колкото е метафора и метонимия.

Омоними (от гръцки Homos -. Същото и OPUT - името) - са думи, които звучат еднакво, но имат различно значение.

Разграничаване лексикални омоними абсолютни (или всички) и непълни. Пълен омоними са в рамките на една и съща част на речта. Sound състав абсолютна (общо) съвпада омоними във всички граматични форми. Например: ливадния дърдавец - прелетна птица и ливадния дърдавец - изтрит от метла.

Непълни омоними - думи, които съвпадат в звук, не всички граматични форми. Непълни лексикални омоними, наречени omoformy. Например: някои - Малката риба и няколко - Несигурно брой елементи (имена.) (Chislivn.) синове (имена.) - родителен падеж множествено число син и синовете на (ст.) - мъжки формата на минало време на глагола да се оцвети в синьо. •

Омограф - тип правописни омоними - думи са идентични по правопис, но различни по звучене (те имат различен акцент) и стойност. Например: вода - родителен падеж единствено число вода и вода - поименни съществителни, които се използват само в множествено число; антимон - вятър музикален инструмент и антимон - сребристо бял чуплива метал.

Омофоните - думи, които съвпадат в звученето им състав, но различни по значение и правопис. Например: това е една мечта (Мечтая) и слънцето (свети).

Предупреждение. На фокус омоними на двусмислени думи. Между стойностите на двусмислена дума има връзки, те са обединени от една обща концепция, подобна функция или подобна функция. Например: дръжката (дете) - химикалка (за писане) - дръжката (врата) корен (дъб) - в главната (зъба) - в главната (думата). Когато индивидуалните стойности вече отстранени от основното съдържание на думата и губят връзка с него, омоними. Например: Моля, (привързаност) и моля (животински), право (отстрани) и дясната (не е виновен).

Paronyms - думи доста сходни по звучене състав и звукови но са различни по значение. Например: бланширане и побелява; и силен (лилаво, те често имат един и същ корен, както и да се различават само от наставка, представка или в края. А лека разлика в произношение води до грешки. Така че внимавайте за използването на непознати думи, се определят стойностите на речник.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!