ПредишенСледващото

Цялата статия

В писмен вид при спазване на определени параметри в българския език е средство "neartiklevye": местоимения (демонстративна, това, това, това, това чувство за собственост ми, ти, и т.н., атрибутивна сметка, всеки, всеки, и т.н. ....), някои от частиците, цифрата едно , прилагателни с стойността на "същото", на имена случай (винителен разлика родителен, е индикатор за сигурност) орално същото - "избор акцент на определени части от текста" [5, 3], изражението на лицето и жестове. Да разгледаме две изречения, където фраза акцент играе ролята на определен и неопределен статия. В първото изречение (студент дойде), ние научаваме, че очакваната пристига известно лице (сигурност) и Втората (Ученик дойде) - отнася се до известна, един ученик (несигурност).

На френски език, стойността на обекта на сигурност, изразена от определителния член ( "individualizer") мъжкото и женското единствено число ле, ла и множествено число ле (IllitleromandeMaupassant «Unevie» etlesnouvellesdeMaurois -. Той чете романа на Мопасан "Живот" и повестта Моруа). Изборът на статията положението на комуникация и връзка също играят важна роля. По този начин, ако и събеседник френски определителния член се използва преди думи като кула (Latour), капитал (lacapital), е Айфеловата кула в Париж. Такива средства, когато съществително като прилагателни (Сеул, уникални, последен, suivantei др.), Качество на суперлативи, случайно атрибутивна "допълнение изразено от съществително с предлог де» [8; 15] да ни позволи да се индивидуализират обекта (S`estlaseuleamie, quej`aimedanscemonde -. Това е единственият приятел в света, което много ми харесва). Индивидуализиращи роля на определителния член се появява и преди съществителни, обозначаващи имената на страните, части от света, реки, езера, острови (ле Mexique - Мексико, ле Nord - север). де предлога показва несигурността на предмета и стойността на изречения с предложен прилагателно по отношение на съществителното и официално неизразена статия (нула статия) след негативни думи (Jamaisjeneluichantedechansons; Никога не съм му казал да не се пеят песни), в този случай, не е бетон референт.

Член формиране на група от обекти, не е сигурно, но ако тя е единствената в тази ситуация, или с помощта на жестове, демонстративен местоимения след определящ фактор на съществително ( "единно определение на обща дефиниция, включително отделен и подчинен атрибутивна" [1, 83] подчерта наред с други неща, той може да бъде идентифициран (Донеси ми тук речника. Отвори речника, дадена ми от деня на раждането. Отворете речника, който стои на рафта.). при липса на връзка с речта ситуация ТА предмет като обобщение на конкретна, както и с неопределен статията.

Противопоставяне на увереността, че "подчертава специфичните особености на обекта" [2, 105], струва си несигурността, което означава всеки обект в своя клас, липсата на предварителна информация по темата ", подчертава съдържание страна на понятието" [2, 105]. в обобщение български стойност, изразена от някои местоимения (а, някои от тях, а след това kakoy- (някои tochelovek влезе в залата), а французите -. неопределен статия ООН, Тунер в единствено и множествено число де неопределеността сочат, че предметът се споменава за първи път в контекст, на слушателя не знае неговите индивидуални свойства (по това време на пътя беше висок мъж), а за говорителя са важни само неговите общи характеристики (нямам какво да пиша. Позволете ми да се справя (костюм говорител писалка).

И в двата езика, сложността на настоящото реч ситуация "специфична неопределеност" [7, 129], когато говорим за конкретни имена (Днес дадох цветята (бели, красиви, вкусни аромат) и "неспецифичен, без да има конкретен референт" [7, 130] ( това щеше да ми даде цветя (обикновено такива) Подобни твърдения се разглеждат в контекст, тъй като тя е тук, че разкрива доста добре смисъла на съществителното е интересно да се наблюдава думите с нулева статия - .. "... съществително с нулева статия не се отнася до бетон Ним предмет, но изразява представа за общите свойства на клас от обекти "[4, 59]. Например, във фразата Êtrehommec`estprécicementêtreresponsable дума «Мъж» (мъж) е отражение на човешката природа, а не да го разпределяне някои специални свойства.

Това е абстракция за разграничаване на стойностите, определени семантични групи съществителни на всеобщност, общи за всички имена, с изключение на тези, които отговарят на отделния индивид. "Всички абстрактно думи и думи за материал вещество без контекст характеризиране и спецификация гравитират на определителния член" [8, 13] (lesoleil, leciel, l`eaui т.н.). тук статията действа по-скоро "в знак на синтактично актуализиране името" [8, 21].

3. Gak, VG Сравнителна Типология на френски и български език / VG Gak. - София: Образование, 1983 г. - 288 стр.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!