ПредишенСледващото

Преминаването описващ Entuziastov

Принцът не отговори, но тя мълчеше, гледайки значително в него, да дочака отговор. Принц Василий се намръщи.
- Какво искаш от мен да направя! - каза той най-после. - Знаеш ли, аз съм правил за образованието си всичко, което може бащата и двамата излязоха де дебили. [Глупците] Иполит, най-малко, в края на глупака, но Анатол -. Неспокоен. Това е една разлика - каза той, усмихвайки се по-неестествено и оживено от обикновено, и в същото време показва, особено остър в съществуващите бръчки около устата си, че нещо неочаквано грубо и неприятно.
- И какво се раждат деца на такива хора като вас? Ако не беше баща ми, аз няма да има нищо укор, че не можеш - каза Анна Павловна, гледайки нагоре замислено.
- Je СУИС Votre [Аз съм твоят] верен слуга, et а ву seule JE puis l'avouer. Моите деца - CE Sont ле entraves де Мон съществуване. [One можете да си го признае. Моите деца - в тежест на моето съществуване] -. Той замълча, жест изразяването му послушание жестока съдба.
помислих, Анна Павловна.
- Мислили ли сте някога за това, как да се ожени за вашия блудния син Анатол? Кажете, - каза тя - че стара мома Контролна ла Manie де Marieiages. [Имат мания да се ожени.] Аз все още не се чувствам за него тази слабост, но имам една дребна personne [малко човек], което е много недоволен от баща си, Тунер Паренте на ум, Тунер Princesse [наш братовчед, принцеса] Bolkonskaya. - Принц Василий не отговори, макар и с характерни за светски хора и памет съображения скорост показват движението на главата, той взе философия тази информация.
- Не, вие знаете, че това Анатол ме 40,000 струва една година - каза той, очевидно не може да държи тъжен хода на мислите му. Той замълча.
- Какво ще се случи през последните пет години, ако се обърка? Voila l'Avantage на съществуване Пере. [Това е ползата да си баща.] Тя е богата, вашата принцеса?
- Баща ми е много богат и стиснат. Той живее в селото. Вие знаете, известният принц Bolkonsky, дори и пенсионерите под покойния император и прякора Краля на Прусия. Той е много умен човек, но с по-странно и трудно. La pauvre дребно EST malheureuse, Comme Les Pierres. [Poor нещастен, като камъни.] Брат й, това е, което новобрачната Лисе Мейн, адютант на Кутузов. Той сега ще трябва да ми.
- Ecoutez, скъпа Анет, [Слушай, скъпа Анет,] - каза принцът, изведнъж, като спътникът му под ръка и се наведе я защо го надолу. - Arrangez МВР Cette Affaire et JE суис Votre [Подредете мен това нещо, и аз съм вечно твоя] верен слуга на ту Jamais тиган. Comme пн бъз m'ecrit де [пише мен по-големия ми] изпращания: мир ъ н Това е добра семейството и богата .. Всичко, което ми трябва.
И това е с тези свободни и свойски грациозни движения, които го отличават, взе ръката кумата, я целуна, целуна и развяваха freylinskoyu ръка, заклещени на столовете и отмести поглед.
- Attendez [Изчакайте] - каза Ана Павловна, чудейки. - Сега се говори и Лиз (ла фам дю Jeune Bolkonsky). [Лиза (съпруга млада Bolkdnski).] И, може би това е уреден. Ce серуми ДАНС Votre семейно, Ке JE ferai пн apprentissage де Vieille fille. [Аз съм в семейството ви ще започне да се учи на занаята на стари моми.]


Дневна Павлова постепенно започна да се пълни. Тя дойде да се знае най-високата Петербург, хората са най-разнообразни от възрастта и характера, но в същото общество, в което всички са живели; дойде дъщеря на принц Васили, красива Елен, дойде баща му да отиде с него на пратеник почивка. Тя беше в шифър и бална рокля. Той дойде и известен като ла фам ла плюс seduisante де Петербург [най-чаровна жена в Санкт Петербург], млад, малка принцеса Bolkonskaya, миналата зима женен и сега не оставя голяма светлина, защото на нейната бременност, но ezdivshaya друг малък вечер. Дойде княз Иполит, син на княз Василий, с Mortemart, които той въведе; Аз дойдох и пастор Morio и много други.
- Вие още не сте видели? или: - Вие не сте запознати с ma леля [леля ми]? - каза Анна Павловна имаше гости много сериозно ги подведени към малката стара дама в високо носа, изплува от друга стая, веднага започнаха да идват посещение, и ги нарича по име, бавно движещи се очи от госта да ma леля [леля], а след това отиде.
Всички гости изпълняват ритуала на приемането на неизвестно за всеки, безинтересна и ненужна леля. Анна Павловна с тъжна, тържествена участие последвано своите поздрави, мълчаливо одобряване от тях. Ма леля всеки говори по същия начин за здравето му, за тяхното здраве и за здравето на Нейно Величество, което е сега, благодаря на Бога, че е по-добре. Всички подходи, от учтивост не показват набързо, с чувство за лекота в тежкотоварни дърпа назад от старата дама, така че те всички ще нощ никога да не я доближава.
Young Princess Bolkonskaya дойде да работи злато бродирани кадифена торбичка. Нейната красива, с горна устна малко мустаци chernevshimisya беше кратко в зъбите, но по-скъпо да се отвори, а дори и по-красива понякога опъната и падна на дъното. Както винаги е така в много атрактивни жените, липсата на това - кратко полуотворена уста и устните - изглежда странен, всъщност си красота. Всеки беше забавно да гледам на това, пълна с здраве и жизненост, доста бъдещата майка, така че е лесно да се изпълняват длъжността. Възрастните и отегчени, мрачни млади хора, които я гледаха, изглежда, че те са направени като нея, като е пребивавало и говорихме за известно време с нея. Кой говори с нея и се вижда при всяка дума ярка усмивка и блестящи бели зъби, което може да се види постоянно, си мислеше, сега той беше особено мил. И това се смята, че всеки от тях.
Малката принцеса, клатушкайки се, малки бързи стъпки около масата с чантата работници на ръката си и забавно регулиране роклята й, седяха на дивана, в близост до сребърен самовар, като че ли всичко, което тя прави е част де Plaisir [развлечения] за нея и за всички около нея.
- J'ai apporte пн ouvrage [взех на работа], - каза тя, разгъване чантичката си и решаване на всички заедно.
- Виж, Анет, СИ ме jouez па ООН Mauvais турне, - каза тя на домакинята. - Vous m'avez ecrit, Ке c'etait UNE Toute дребно соаре; voyez, Comme JE суис attifee. [Не си играй с мен лоша шега; ти ми писа, че имате много малко вечер. Вижте как съм облечен погрешно.]
Тя вдигна ръце, за да й покаже, в дантела, сива елегантна рокля, малко под гърдите изпя широка панделка.
- Soyez tranquille, Lise, ву serez Toujours ла плюс Джоли [Бъди спокоен, всички от вас ще бъде най-добрият], - отвърна Анна Павловна.
- Vous savez, пн мари m'abandonne, - продължи тя със същия тон, като се позовава на генерала, - Ще ва себе си в частни инициативи tuer. Dites МВР, Pourquoi Cette Vilaine на война, [Знаеш ли, мъжът ми ме напусна. Той продължава до смъртта му. Кажи ми, защо този гаден война] - каза княз Василий, и без да дочака отговор, той се обърна към дъщеря Принц Василий, към красивата Елена.
- Quelle delicieuse personne, Ке Cette дребничка Princesse! [Каква прекрасна дама, тази малка принцеса!] - тихо каза княз Василий Анна Павловна.
Малко след малка принцеса отиде масивна, як млад мъж с късо подстригана глава, очила, светли панталони в областта на модата, с висока яка и кафяво палто. Този як млад мъж е бил незаконен син на известния Катрин благородник, граф Bezukhov, сега умира в Москва. Той никога не е служил дори, аз току-що е пристигнал от чужбина, където е израснал, и е първият път, в обществото. Анна Павловна го поздрави с поклон, принадлежащи към жителите на най-ниското йерархията в нея салон. Но въпреки това по-ниска степен на поздрава им, при вида на Пиер влезли в лицето на Анна Павловна изобразен на страх и тревога, подобна на тази, която се изразява при вида на някои неща, твърде обширна и нетипично място. Макар да е вярно, Пиер беше малко повече от другите хора в стаята, но този страх може да се отнася само до това, което умен и с плах, надзорен и естествен външен вид, който го отличава от всички в тази зала.
- C'est Биен aimable на ву, мосю Пиер. на съществуване вену Voir Тунер pauvre malade, [Това е много мило от ваша страна, Пиер, че сте дошли да посетят бедни болни] - каза Анна Павловна, обмен погледи страшно и леля, към която го подтиква. Пиер proburlil нещо неразбираемо и това намира, че очите. Той щастливо, весело се усмихна и се поклони на малка принцеса, като близък приятел и отиде при леля ми. Страхът от Анна Павловна не беше напразно, защото Пиер, без да изслуша лелята на речта за състоянието на Нейно Величество, се отдръпна от нея. Анна Павловна страх го спрял с думите:
- Ти не знаеш абат Morio? това е един много интересен човек ... - каза тя.
- Да, чух за плана си за вечен мир, а това е много интересно, но това едва ли е възможно ...
- Смятате ли, че ... - каза Анна Павловна, за да каже нещо, и да се върне към задълженията си като домакиня, но Пиер направи обратната неучтивост. той за пръв път, без слушане на спътник, изчезнал; Сега той се спря своя спътник в разговор, който е необходим, за да се измъкне от него. Той наведе глава и големи крака един от друг, започнаха да твърдят, Анна Павловна защо той смята, че планът Abbe е химера.
- Ще говорим след това, - каза Анна Павловна, усмихвайки се.
И се отървах от млад мъж, който не може да живее, тя се връща към задълженията си като стюардеса и продължи да слуша и да се вгледате внимателно, готов да даде помощ на мястото, където разговорът намалявала. Като собственик на въртящ цех, поставянето на работниците в местата, разходки по институцията, отбелязвайки, неподвижност или необичайно, скърцане, твърде силен вретено бързо отива, ограничава или да го остави в правилния курс, и Анна Павловна, разходки в дневната си, идва да zamolknuvshemu или говорим твърде много чаша и една дума или преместване отново мажоретка униформа, приличен разговорен машина. Но сред всички тези притеснения бях вижда в специален й страх за Пиер. Тя внимателно го погледна, докато той отиде да чуят това, което се каза за Mortemart, и се премества в друг кръг, където каза игуменът. За Пиер, образование в чужбина, тази вечер на Анна Павловна е първият, че е видял в Русия. След това той знаеше, че събира всички интелектуалци в Санкт Петербург, а той, като дете в магазин за играчки, се завтече очите си. Той се страхува да пропусне интелигентните разговорите, които той може да чуе. Търсите уверени и елегантни изражения на лицето, събрали тук, той е в очакване на нещо нищо особено умно. И накрая, той се приближи до Morio. Разговорът изглежда интересно за него, и той спря, в очакване на събитието, за да изразят мислите си, тъй като тя обича младите хора.

личните инструменти


магистрални ентусиасти

инструменти

На други езици

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!