ПредишенСледващото

Lissitzky, Елиезер Moishe Broderzon, Moishe. "Легендата Прага", или по-официално, но малко известен сред "книжниците" име Sikhes Khulin (светски разговори).

Lissitzky, Елиезер - Moishe Broderzon, Moishe

Lissitzky, Елиезер - Moishe Broderzon, Moishe

Lissitzky, Елиезер - Moishe Broderzon, Moishe

През пролетта на 1917 Москва издателство "Шамир" публикува необичайна книга - на "Прага легенда", стихосбирка М. Moishe Broderzon (1890-1956). По-късно, книгата се превръща в легендарния и влезе в златния фонд на еврейския Ренесанс изкуството на ХХ век, като тя украсена с картини в национален стил Самият Лазар Lissitzky! Писмени тези стихове са били в идиш - до голяма степен изкуствен език, който сноби презрително нарича жаргон, но се говори от значителна по това време, на еврейското население на България, Полша и Румъния. М. Moishe Broderzon беше млад, и е силно повлиян от футуристите. Впоследствие, тя ще работи в драма и журналистика, и по време на войната, за да напише поемата "евреите", наречени обвинителен акт срещу хитлеризма. Lithographically възпроизвежда текста не е написан и саморъчен майстор калиграф. Страници превъртете - отделна, самостоятелна стойност продукт - Лазар Lissitzky украсени с рисувани цветни рисунки с туш и декоративна шарка рамка на националната еврейски стил. Приятна raznotsvete приятен за окото. Един от най-копия на този рядък издание на книгата се съхранява в Музея на българската държавна библиотека. Второто може да се намери в Третяковската галерия. Копието представен на Ноевия покритие Сотбис липсва.

Lissitzky, Елиезер - Moishe Broderzon, Moishe
Lissitzky, Елиезер - Moishe Broderzon, Moishe

В стремежа си да се освободи от баласта на стари стереотипи, младите еврейски художници в началото на ХХ век се обръщат, за да търсят нов художествен език, официални, "пластмасови" основите на народното творчество, което може адекватно да изразят своята мироглед. Отхвърляйки наследство на по-старото поколение на еврейски художници, те се опитват да намерят "автентичен" национална художествена традиция, че на тази основа да се създаде модерна "еврейски стил". През първото тримесечие на ХХ век е имало две основни гледни точки по въпроса за произхода и перспективите на новата еврейска изкуството на. Първата е, че евреите са хората на "Източна", наследниците на древните цивилизации от Близкия изток и следователно основата на съвременната национална изкуството трябва да вземе изкуството на древните семитски народи (Асирия, Вавилон) и Египет. Тази концепция, последван, например, Lissitzky в някои от ранните му работи графичен "Москва период" (1917-1918 г.). Така че, в край на книга «Sikhes khulin» ( «празни приказки", друго име - на "Прага легенда") М. Moishe Broderzon заяви, че задачата на художника е във връзка с илюстрация стил на "асирийски стил" еврейски букви. Капакът на поредица за "Дружество за еврейската музика" медийния образ на евреите Издухване на шофара, стилизирани асирийските релефи и декоративни мотиви на кадриране на страницата, имитиращи каменни резби.

Moishe Broderzon, Мойсей (Моше) - еврейски поет, романист и драматург, чийто брилянтен талант разцъфтя в резултат от руската революция. Той е живял в България и Полша, е работил в идиш и като поет на авангарда, е направила голям принос за развитието на еврейската култура.

Lissitzky, Елиезер - Moishe Broderzon, Moishe

Мойсей в младостта си

В много градове в последните легенди, които са се превърнали в неразделна част от своите изображения. За Прага, "магия", "мистериозно", "царски", състоящ се от безброй легенди. В създаването на "Прага митология" са не само чехите. Имайте предвид, че Прага отдавна е "град на трите народи" - германци, чехи и евреи. В Прага, той е живял голяма еврейска общност. Тя е една от най-старите в Централна Европа. Споменаването на евреите-търговци, които търгуват на местните пазари, ние откриваме в документите, отнасящи се до средата на X век. Както и в повечето други средновековен християнски град, евреите в Прага трябваше да се заселят извън гетото не могат. Легенди на гетото Прага се развили както в рамките на гетото, както и сред чешкото население, а по-късно се превръща в легенда, а самата гетото.

Ел Lissitzky създаден въз основа на работата на Мойсей Moishe Broderzon уникално издание, "Легендата Прага", в рамка във формата на стилизирана Тора свитък с брокатени кабели и поставени в дървена ковчег покритие, черно и бяло текст с лигатура на еврейските букви, от професионален писар, ограден от моден цвят украшение ,

Лодз и Варшава. "Юнг идиш" и "Halyastra"

Lissitzky, Елиезер - Moishe Broderzon, Moishe

Майката на Моисей. От ляво на дясно: Хута (сестра)

Ела (племенница Zigusha дъщеря)

Майка Sophia L. Соня Ландау - Zigusha съпруга и сестра на Нобеловия лауреат Лев Ландау,

Bosya (Междинно брат)

Можем да кажем, че е в Лодз талант цъфнало Moishe Broderzon:

"Ние сме млад, весел,

Ние проверете неизвестен

тъжен мрачен ден

и ужас нощ

Per Aspera Ad Astra! "

Основната идея на групата е бил младежки протест срещу всички основите и традиции - без изключение. halyastrovtsev знамения е летлива смес на блоковете и Маяковски Футуролозите. Halyastrovtsy организираха във Варшава поетични сутрини "Halyastra" сглобява "Matinees" (презентация - за да се противопостави на основите на общността - винаги се провеждат в събота сутрин, успоредно на сутрешната молитва в синагогата) пълна къща; те отидоха дори такъв "бизон" еврейска литература като Sholem Asch, Der Nister, Джулиан Tuwim. Членовете на групата публикува списание "Halyastra". Първият брой на "Halyastry" е издаден през 1922 г. във Варшава, а вторият - в Париж, през 1924 година. Еврейски Варшава беше през тези години доста консервативен, град Лодз, където той е живял и работил Мойсей и с които той е бил толкова тясно свързани, е доста по-различни - новородено в сравнение с дългосрочен план и в основата на Варшава, с лоша еврейско население, с микс от култури и принципи на живот с ново действие на силна индустрия. Има всички условия за развитието на еврейската култура и творчество на поети и писатели.

Lissitzky, Елиезер - Moishe Broderzon, Moishe

Мойсей в 40-те години

Самият той в живота си трябваше да изтърпи много. По време на Първата световна война, той се скри от германците, се крие в някои блата в Бялисток, той помогна кой знае жена, които хранят и да го скрие. Той ми каза, че той е със семейството си в тълпата на бежанците, които са преследвани от германците. В един момент, германците подредени всички да отидат, предупреждение, че избягал последният ще бъде застрелян. И себе си пред съпругата и дъщеря си германци, поставени до стената, но не стреля, а само да се забавляват чрез изпичане на стената на неговия силует. Може би затова, че мрази германците и лошо понася дори звуците на германската реч. Майка ми, който беше пламенен интернационалист и смята, че няма добри или лоши народи, има добри и лоши хора, независимо от тяхната националност, отчаяно твърди с него, но беше невъзможно да го убеди. Така че, когато по време на Втората световна война, той е бил изправен пред избор на къде да отида в посока на германците и на Съветския съюз, за ​​него не е имало алтернатива - само на Съветския съюз. И по време на войната, той се обърна към жена си и дъщеря си в Централна Азия, в Turtkul, който беше в Каракалпакстан на река Сърдаря, за едни и същи за него от обсадата на Ленинград дойде мати сестра си, Guta.

Lissitzky, Елиезер - Moishe Broderzon, Moishe

Мойсей и майка му

След края на войната, те са били в Москва, по-скоро, в района на Москва, в Karacharovo където енергичен Мойсей Anetka дъщеря намери някои плевня да го превърне в жилища, доколкото е възможно, и там те се заселили. Мойсей започна да пише за еврейски театър, лекции в театралната школа. Той е бил добре запознат с Mikhoels, беше приятел с Zuskin. Аз опазих плакат на играта на "навечерието" на еврейския театър М. Moishe Broderzon доставени през 1947 г. Бенджамин Zuskin. Zuskin в същото време играе важна роля в пиесата Zoreha Zarkhi. Съпруга Zuskin Ед Berkovskaya играе главната женска роля. Това е пиеса за войната. Говореше се, че той направи много силно впечатление, извика на публиката и не си отиде след игра.

Мойсей и Волф Месинг

През 1947 г., полските евреи, съгласно споразумението за репатриране е позволено да се върне в Полша. Първоначално, Мойсей, и той не вярваше, че съветските власти освобождават от своята територия хиляди полски граждани. Но когато репатрирането, той започва да призная, мисълта, че обикновените хора да се разреши да напуснат, "тъмни маси", но в никакъв случай, а не интелектуалци, писатели и журналисти. "И вие може да дойде на ум - каза той след това Л. Lenemanu, негов близък приятел, който ще трябва да бъдат репатрирани - че писателите да бъде позволено да се стигне до Варшава, а може би и да излезем и по-нататък, обадиха и е описано в света истинската истина което видях в Съветския съюз? " Мойсей мислех, че те просто въвлечени в капана да бъде арестуван на границата, както и "никой никога няма да разбере какво се е случило с костите им." "Договор-shmogovor - не го вярвам - затова исках да го оставите да не се дължи на факта, че аз -" враг на народа "с четири копита, и на 10 години ще бъде само техен за мен ... Смятате ли, че старата ми майка, одобрен като него. О, не, не мога да рискувам! " След това той дойде в Ленинград и се консултира със своите братя и майка си. Спомням си, че имаше дискусии и разгорещени дебати. Струва ми се, че иска да поеме риска и да отидете, но двамата братя и баща ми и Bosya бяха категорично против, те бяха страхотни песимисти. И, може би, те не се тревожи по-малко за себе си и своите семейства. О, колко трудно е било след това да имат роднини в чужбина. И тъй, Моисей е решил да спре, и дъщеря му и нейният съпруг Anetka-Pole Адам и дъщеря ми Розали реши да напусне. След като достига до Полша, те продължиха пътя си и отиде до Америка. Ето това е внимателно скрит, условно можем пише, че те отидоха на чичо Миша. Миша бюро - брат на майката на Мойсей (баба Sony), човек, изключително ерудиран и се радва на уважението и възхищението на другите и хора, близки до него, отиде в Америка след революцията, а семейството не знаех нищо за него, дори ако той е жив, но времената бяха трудни, и заинтересованите роднини в чужбина е твърде опасно. Писма Anetka пише от Америка до Полша и от там брат на съпругата на Мойсей Соня ги изпраща на Съветския съюз.

Арест и освободете

Lissitzky, Елиезер - Moishe Broderzon, Moishe

Мойсей съпруга Соня (шийката на матката)

Lissitzky, Елиезер - Moishe Broderzon, Moishe

Второто издание на стихотворения за деца СЪМ Moishe Broderzon "Sihas Хулин" "Светският (всеки ден) разговор" за голема на Прага, публикувани в Москва, и в същото издателство, в същата 1917 Lissitzky проектирани, за разлика от първото издание, което е достатъчно точно като традиционен детското книгоиздаване в меката капака, а текстът на Тората писар, бях заобиколен от едни и същи mikroornamentalnymi илюстрациите на 1-во издание, вдъхновени от еврейски миниатюри и картини на синагоги. Покрийте с гравиране изпълнява гравюри върху линолеум и заглавието, 15 болни. и колофон извършва lithographically. 22,8h29,5 види. Той трябва да е опростена версия на "Кози" в античния пазар е много по-евтино, отколкото в първото издание.

Lissitzky, Елиезер - Moishe Broderzon, Moishe

Lissitzky, Елиезер - Moishe Broderzon, Moishe

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!