ПредишенСледващото

  • Елена Абрамова
    Казваш на фарси

    Реза Гасеми учител проверява дали учениците са запомнили как се пише на персийски, думата "Русия" и "Иран". Снимка: Павел Vorozhtsov

    Миналата седмица в Центъра за ирански изследвания към Федералния университет на Урал отвори курсове на персийски (фарси). Това е единственото място, в Урал, където представител на Иран фарси учи.

    - Аз не виждам голяма разлика между руски и ирански студенти, и двамата искат и обичат да се учи - каза той. - Не мисля, че за себе си като непознат, както между Русия и Иран винаги са били близки връзки и добри взаимоотношения. Много се радвам, че в Екатеринбург са създали условията за тези, които искат да се научат фарси. Вижте, каква голяма група, образувана (В публиката седяха около 20 души - Ед ...).

    - Най-невероятно древна иранска култура буквално ме зове. Но за да разбере културата, е необходимо да се знае езика, - обясни желанието си да се научат фарси завършил студент ISPN Татяна Klimova.

    - Ние - изтоковедите, трябва да разбират езика на източния свят. В допълнение, Иран има значителна тежест в Близкия изток, наскоро бе отстранен от нея международни санкции, и по този начин отваря нови перспективи за развитието на икономическите връзки. Мисля, че хората, които притежават на езика на страната, също се отварят допълнителни възможности, - добавя четвърта година студент на Департамента по ориенталски Данил Минин.

    Казваш на фарси

    В желанието си да се научи много фарси, така планираме да отворим втора група в университета. Снимка: Павел Vorozhtsov

    Между другото, участниците в курса на персийски език, успешно усвояване на програмата, отидете на обучение в ирански университети.

    Дадох тласък на процеса се състоя точно преди една година на посещението на иранския посланик в Русия г-н Mehdi Sanai. който многократно е бил в Урфа и дори публикува в научни списания.

    - Аз вярвам, че това ще бъде много години на успешен проект. С течение на времето, ние ще имаме комуникация, опит и ние ще бъдем в състояние да провежда мащабни събития, например, ирански кинофестивали или иранската култура - сподели ръководителят на катедрата по ориенталски ISPN професор Вадим Кузмин. - И все пак разберат език. Би приветствал увеличаване на броя на тези, които желаят да изучават персийски и откриване на нови групи. Намери учител - носител на Персийския език не е толкова лесно. Днес ние - единственият център в Урал, където има такъв специалист, също изпратен от страна на Иран.

    Учител Реза Гасеми чете в Персийския стихотворение за приятелството

    Професор Алексей UFU Antoshin по покана на иранската страна е преподавала руската история и политология в един от университетите на Техеран. Според него, ирански студенти също показват голям интерес към руския език и руската култура.

    Казваш на фарси

    - В Техеран, ежегодно не по-малко от сто хората започват да учат руски език, - каза той. - Мотивите са различни. Някои студенти, знаейки, че страната ни има високо ниво на обучение в технически специалности, мечтата продължават

    обучение в руските технически колежи. В допълнение, се запознах в Техеран на руската литература фенове. Например, едно момиче, което не разполага с руски корени, знае поезията на Сребърния век, и се превръща в фарси поезия на Анна Ахматова. И аз се влюбих в друг студент творчество Висоцки и чрез това хоби се интересуват от Русия изобщо. Като цяло, аз се почувствах много уважително отношение към нашата страна. Смята се, че Иран - затворено състояние, по мое мнение, това е - един мит, че иранците - отварят приятелски настроени хора. Митове за развенчават по-лесно, ако обмен студент ще се развива активно.

    Открили сте грешка? Изберете го и натиснете Ctrl + Enter.

    Свързани статии

  • Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!