ПредишенСледващото

Какво е едно име като киргизката помаже децата си

От името на киргизите да научите за половината от живота си, това, което моят учител на Киргизката език. Това наистина е така. Името на киргизите има свещено значение и влияе върху съдбата му. Хората са на мнение, че името може да се спаси човек от зли духове или дори да ви помогне да роди наследник. "Фергана" да разглобите, какво влияние върху киргизки имена имат народните вярвания, на съветската епоха и годините на независимост.

Наскоро седна с колега в Москва кафе, когато дойдохме Киргизстан момиче с необичайно име Akmoor. Това е името, чух за първи път и исках да знам какво означава. "Знам, че" АК "-" бяла "и правилният превод на" Moor "?" - попитах аз. "Moor" - с "печат". Когато съм се родил, езикът ми бели петна, така че аз бях наречен така, "- обясни тя.

Интересувах се от тази история, и аз започнах да се учат от своите приятели и познати от Киргизстан, като избраните имена за тях и техните родители, както и по-старото поколение на членовете на техните семейства - бабите и дядовците. Разбрах, които бяха популярни имена в определени периоди от историята на киргизката.

- Моето име Avlanbek - е изобретен импровизирано. Farm, където съм роден, е международен. Живели сме в български, украински, чеченци, казахи, узбеки, татари, мордовци. По време на войната, ние се премества в голяма част от Карачаево от Кавказ. Баща ми имаше много приятели от различни националности, включително и Карачаево име Аслан. Затова реших да му се даде име. удостоверение за раждане в съвета на селото се абонирали за рускиня. Тя каза на баща си, казват те, защо наричаме едно дете в една, нека да бъде малко по-различно, и предложи да ми се обади Avlanom. Е, има се добавя префикс "Бег" и се обърна Avlanbek - каза "Фергана" собственик на рядък име Avlanbek.

Майката на моя приятел Aigul име паспорт е Зинаида, сестра на майка му - Тамара, братовчед - Мария. В съветските години, традицията е удължен за да даде на детето второто име на Киргизстан. Това е особено вярно за децата, родени в трудната войната и следвоенните години. По това време, когато Зинаида е роден, аз умрях много бебета. Опасявайки се от загуба на бебето, родителите й я даде презиме - Olboskan. "Olbos" означава "неумираща, упорит." Дали име помощта или подобряването на живота, но Olboskan жив и здрав. Имена Toktobek, Toktogul с корен "Токто" ( "Стоп") също е дал деца до смърт ги взе.

Традиции и суеверия

Според преподавателя по киргизки език Perizy Osmonova, киргизите винаги "говорят" имена, които можете да научите много за един човек:

Моят приятел има рядко име Tynymgul - ". Цвете на света" Тъй като тя обясни, майка й - в Нарински (северен регион на Киргизстан), а бащата - от юг. Тъй като бракове на хора от различни региони на страната не сме много окуражени от роднини, родители именувани първото си дете това име, че тя въплъщава хармонията в семейството. Tynymgul родители са били заедно в продължение на повече от 40 години.

Както и в други култури, в семейна Киргизстан важно е, че наследникът е роден. Ако сме родени в семейство на едно момиче, те нарича по специален начин, така че след като момчето е роден с тях. Те бяха дадени имена като Kenzhe, Toktobubu, което означава "достатъчно, достатъчно", или Zhanylkan до кръв "погрешно" Burutlay кръвта, тъй като тя се "се обърна с главата надолу", а на следващата се роди детето.

- Ако едно дете е дългоочаквана, това може да даде името на Kudaibergen - от думата "Когато" (Бог) и "Берген" (това). Zarylbek означава "право". Има интересна женско име Анар - превежда като "гранати." Когато едно момиче се ражда с голям белег по рождение или родилни петна, това е убеждението, че, след това на мола ще намалее, ако той се нарича Анар. Киргизстан може да бъде кръстен на името на човека, който пръв влезе в палатката след раждането. Често, този човек е бил молдовски (молла), откъдето идва и името Moldobekov (мъжки), Moldokan (женски). Има една известна филм на Aktan Abdykalykova "Beshkempir" хвърлени за едно момче. Има един ритуал за приемане на дете, извършени пет възрастни жени. В резултат на това детето е обявен Beshkempir - "Беш" (пет) и "kempir" (възрастна жена) - отбелязва Periza Osmonova.

Майката на един от моите приятели име е другото име на Киргизстан рядко Tansyk - "Добре дошли". Затова тя се нарича баща си. Фактът, че първият брак не е имал деца. Когато той се жени за втори път, а той имаше едно момиче, той я нарича с това име. Но думата "Tansyk" в киргизки език може да има и друго значение - ". Липса"

- Не може да бъде преведено буквално, името, винаги трябва да се разглежда в контекста - предлага Periza Osmonova. - Например, един от моите студентски смееше на едно момче на име Koykeldi - да речем, името му означава "овца" (ад) "ела" (Keld). Това не е така. Наименование Koykeldi означава, че момчето е роден, когато овцете надолу от пасището, това е, това се е случило през есента. Нека вземем за пример името Tashtanbek. "Tashta" се превежда като "хвърлят" и "tashtandy" означава "подхвърлено дете." Така че, едно дете хвърли семейство. Друго име означава Tashtanbek - "от камък", което означава, че родителите могат да бъдат наречени като дете, което желае той е силен като скала. Има и друг интересен име Киргизстан - Shaiyr, това означава "забавление". Женската версия на името Gulshayyr и мъжете - Shairbek. Ако чуете името на мъжки или женски Kenzhebek Kenzhegul, трябва да знаете, че преди да - най-малкото дете в семейството.

Според Osmonova, -bubu и -gul - са компоненти на женски имена. "Bubu" означава "ясновидка, гадателка" и "вампир" - "Цвете". Оттук Kenzhebubu имена Rysbubu, Zeynebubu, Syrtbubu; Zhazgul - "пролетно цвете" Nazgul - "нежно цвете". Мъжките имена са различни наставка "бей".

Отхвърляне на "руско-ност"

второ, по-рядко срещани имена на компоненти - "tegin". Преди това беше заглавието на киргизите и други тюркските народи, той е бил прикрепен към имената на младите мъжки членове на семейството на хана. През 1989 г., Киргизстан предложи да даде втори вятър на думата и тя да се превърне в един от най-Изписването на фамилните имена. Само ако "Uulu", написана отделно от другите части на името (Ulukbek Uulu Yrysbek), на "tegin" - заедно с името на бащата (Yrysbek Ulukbektegin).

Въпреки това, поради миграцията на работна ръка и чести пътувания в чужбина за гражданите, които имат в техните имена "Uulu", "оглу" и "tegin" започна да имате проблеми с правилното им четене. След това, много от тях са решили да се откажат и да се върне в националния български вариант изписване на име и презиме. Други стана просто напускат вашето име и презиме, например, Mergen Тургау Akun. Kairat Nurtas.

Кога да се създаде политически тандем между президента Курманбек Бакиев и Феликс Кулов, политик. новородено момче започна да дава имена на Курманбек и Феликс. В допълнение, киргизката не скри своето искрено съчувствие към чуждите президенти. Например, преди известно време, че е модерно име Нурсултан.

Открихме един Нурсултан който каза "Фергана", че киргизките имена, избрани за предстоящи събития или ярки личности от онова време, когато се роди дете. Обикновено се даде на детето име уважаван от всички членове на по-старите семейства.

- Аз съм роден по време на почивката Orozo Ait (Рамазан Байрам, Рамазан Байрам, Idi Рамадан - един от двата основни мюсюлмански празници - .. Забележка "Фергана"), и дядо ми искаше да ми се обади Aytbekom, но мама има казахстанските корени симпатичен Нурсултан Назарбаев. ми кръстен на него, - Нурсултан обяснява.

- Киргизки семействата на деца, са на името и по име на деня от седмицата, в която той се е родил, например, Jumabek, Zhumagul (Джума - петък), Beishenbek (четвъртък), Sharshov (сряда). Често имената са дадени от зоната, в която детето е родено - Talasbek, Narynbek (кръстен региони на Киргизстан Талас и Нарин) - или племе, от което става дума - например името Sarbagysh. Orozbek популярно име - тя се дава на момчето, ако той е бил роден по време на пост Orozo или почивка Orozo Ait. Също популярни са имената на Рамадан (на гладно Orozo име синоним) и исляма - казва Periza Osmonova.

- Баща ми беше журналист, а през 1989 г. той пише книга за епичната "Манас", - каза той пред "Фергана" Aijamal. - Той е бил толкова впечатлен от епоса, че първата й дъщеря, сестра ми, наречен Aruuke - в чест на съпругата на командира на Киргизката армия Almambet на. Оттогава името е станал много популярен сред киргизите. Aruuke е съпруга на смел герой, и баща ми искат тази сила се предава на по-голямо дете. Второто дете е нарекъл Асел, което означава "сладък", че има живот без тъга. И аз - Aijamal, което означава "луна красота" ( "ах" - "на Луната", "Джамал" - "Beauty) - обяснява тя.

Може да се отбележи още един традиция, съществуваща в семействата на Киргизстан - да се даде на всички деца на имената на една и съща буква. Въпреки това, когато семейството се роди Aijamal четвърто момиче, решихме да спре тази традиция - Aijamal родители искаха семейството се появи наследник, а четвъртата момичето е дадено името Uulzhan (от "Uulu" - син). Въпреки това, пето дете в семейството все още не се е появил.

- Но баща ми имаше две имена - продължава Aijamal. - Баща му (дядо ми) е женен шест пъти, но никой съпруга не можеше да го понесе наследник - всички деца са починали. От седмия съпруга на сина му се е родил, той е обявен за Akybek. Така, че той е починал, родителите ми решиха да заблуди злите духове, и в първите години от живота му са дадени, за да се повиши брат на дядо на семейството, който сменя името си на Kalidin. Когато премина критичния период, а момчето стана по-силен, мила моя семейство го взе обратно и име Kalidin и го остави, въпреки че той Akybek паспорт, - казва момичето.

Що се отнася до името Perizy Osmonova, това също не е избрано случайно:

- По-голямата ми сестра на име Nuris. "Нур" - този "лъч", Иса - пророк (Исус). Дадоха ми име, в съзвучие с името й - Nuris-Periza. "Peri" - ангели, феи, "пуф" се превежда като "е". Оказва се, "да е ангел". За да хармония, отстранява буквата "Т". Ето защо, аз често питам пак, как се пише името ми, или защо името ми е "погрешно", - обяснява Periza Osmonova.

През последните години стана популярна в Киргизстан арабски имена от Корана. Така че, на родителите, наречени дъщери имена Амин на (името на майката на пророка Мохамед), Фатима (дъщеря му), Мадина (промени името на град Медина). Сред мъжете, популярни имена като Иса (Исус в чест на Пророка), Zhabrail (Габриел), Исмаил (Исмаил).

Кой сега е в тенденция

Как редки за страната са били регистрирани имена като Erdagan, Mushtaribanu, Rukayya, Noila, Selbi Дениз Ruveyda, Emlis, Aliriza, Nozila, Aruunas, Бану, Ezoza, Мохамед Салих, Левант, Evanzhelina, Анел, джу Мохамед Идрис, Джоузеф Лазар, Dobrynia Соломон Антей Kenen, Едит, Kөzmonchok, Ели, Бул, Кайл, Kiyara, Juno, Филис, Muhammadmustofahon, upeli, Гавин, Yakutay, Пелагия, Gozaloe, Аврам, Сафо Бишкек Карим Gem, Жингжинг , Missalina, Миа май, Джон.

Каквито и имена не се нарича киргизите децата си, е ясно едно - те винаги да дадат категоричен обещание и дълбок смисъл.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!