Казват, че животните (на английски)
Този кратък скеч ще бъде посветен на английски език, или по-скоро как да кажа на английски животни. Оказва се, че познатите ни звуците, които отделят животни и птици, за английските ушите звучи много различни. Така си мислех, че за българските деца, които са свикнали да ни пиле, "Ko-Ko-Ko" и мишка "пиш-пиш", че ще бъде напълно неразбираема. Въпреки това, опитът показва, че децата с тази отлична работа, и да научат английски език за деца е много по-лесно, отколкото при възрастни.
Quack-шарлатанин! 🔍 Вижте по-голяма снимка
Сходни публикации:
Най-добрите райони на Лондон. Хампстед данъчен съвет в Обединеното кралство (данък за общините) Руската училище в Лондон Първите впечатления за живота в ЛондонХм, ако ни среща с англичаните, дори не се говори правилно, преводачът ще nuzhe;))) И тук разбираме, холандски, много подобен 🙂
Олга ★ Автор
Така че аз се чудя как хора от различни националности по различни начини животни възприемат звуци 🙂
В Чехия име котка не е "к-к-к-с" и "PS-пу-пу". Син е смешно на пръв)
Свързани статии