ПредишенСледващото

Къща с удар може да означава не само броя / структура, но и само номера на къщата (Москва разрушена много къщи в старите улички, а останалите имат номера, като 7/15 за номериране не се прекъсне). За да се произнеса такъв номер трябва да бъде "Изграждане двадесет и пет наклонена черта в две, улица Yeremenko".

В България най-вероятно това е написано, разбира се, в обратен ред.

Така или иначе, писане в Северна Америка

В САЩ, което трябва да се сложи името на страната на английски език под адреса на получателя:

Deutsches Rotes Kreuz,
Carstennstrasse, 58
D-12205 Berlin,
Германия

Frankie Goes да Боливуд:

Чайка абсолютно прав, трябва да се напише следното (ако се интересувате, за да го направи):

България
197 372, София
Bogatyrskiy Avenue г. 53, блок 3, р. 160
Merzlyakov Н.
РУСИЯ

Ако някой, който пише добре, просто не прекъсва в kirillskom alfabete, тогава:

Rossija
197372, гр. Sankt-Peterburg
Bogatyrskij проспект г. 53, корпус 3, кв. 160
Merzljakovu Н. Н.
РУСИЯ

Забележка: Всички опции там като "53 Boulevard на Mighty Titans, Suite 160", оставете за учители от AP в средните училища.

име на улица, номер, номер на апартамента;

името на местността (град, град и т.н. ...);

Име на региона (региона, автономна област, държава);

държава (за международни писма);

Референтен и информационен портал "Български език"
"Писмовник"
водещият сектор,
Малък Sukharevsky платно. 11
София, 123000.

Иван Иванов,
Ул. Градина, г. 25,
Mytischi, Московска област,
301 002.

Въз основа на това, ако се изпраща писмо от чужбина, след като индексът достатъчно да напишете името на държавата, на езика на страната, в която на подателя.

Е, колко са възможни. )

Аз съм прав и аз пиша: Русия, Москва, ул. Molodezhnaya, дом 7, kv.333

Други въпроси, свързани с

Къща с удар може да означава не само броя / структура, но и само номера на къщата (Москва разрушена много къщи в старите улички, а останалите имат номера, като 7/15 за номериране не се прекъсне). За да се произнеса такъв номер трябва да бъде "Изграждане двадесет и пет наклонена черта в две, улица Yeremenko".

В България най-вероятно това е написано, разбира се, в обратен ред.

Така или иначе, писане в Северна Америка

В САЩ, което трябва да се сложи името на страната на английски език под адреса на получателя:

Deutsches Rotes Kreuz,
Carstennstrasse, 58
D-12205 Berlin,
Германия

Frankie Goes да Боливуд:

Чайка абсолютно прав, трябва да се напише следното (ако се интересувате, за да го направи):

България
197 372, София
Bogatyrskiy Avenue г. 53, блок 3, р. 160
Merzlyakov Н.
РУСИЯ

Ако някой, който пише добре, просто не прекъсва в kirillskom alfabete, тогава:

Rossija
197372, гр. Sankt-Peterburg
Bogatyrskij проспект г. 53, корпус 3, кв. 160
Merzljakovu Н. Н.
РУСИЯ

Забележка: Всички опции там като "53 Boulevard на Mighty Titans, Suite 160", оставете за учители от AP в средните училища.

име на улица, номер, номер на апартамента;

името на местността (град, град и т.н. ...);

Име на региона (региона, автономна област, държава);

държава (за международни писма);

Референтен и информационен портал "Български език"
"Писмовник"
водещият сектор,
Малък Sukharevsky платно. 11
София, 123000.

Иван Иванов,
Ул. Градина, г. 25,
Mytischi, Московска област,
301 002.

Въз основа на това, ако се изпраща писмо от чужбина, след като индексът достатъчно да напишете името на държавата, на езика на страната, в която на подателя.

Е, колко са възможни. )

Аз съм прав и аз пиша: Русия, Москва, ул. Molodezhnaya, дом 7, kv.333

Други въпроси, свързани с

  • Името на лицето, на което е предназначено писмото
  • Организация (ако писмото е насочена към бизнес комуникация)
  • Улица, номер име, номер на апартамента
  • Името на града (и държава - САЩ)
  • пощенски код
  • име на страната

Когато пишете писмо бизнес, който се поставя пред името на съответния формуляр на адрес:

  • Господин - всеки човек
  • Госпожа - една жена, която е омъжена
  • Мис - жена, неомъжена
  • Госпожица - при липса на информация за семейното положение на жените

Например: Г-н Ричард Джонсън (вероятно, г-н Р. Джонсън)

В британски английски точка след г-н, г-жа, г-жа и инициали не са пуснати.

Съгласно изискванията на услугата UK Royal Mail (Royal Mail), името на града е написано с главни букви.

Miss S Полард
2 Chapel Hill
Heswall
BOURNEMOUTH
BH1 1АА
Великобритания

Как се пише адрес

Членка написано име двубуквен съкращение (например, Ню Йорк - Ню Йорк, Калифорния - Калифорния). Пълен списък на съкращенията могат да бъдат намерени на официалния сайт на САЩ пощенска услуга -.

JAMES КЕРИ
438 DARK напън
Сан Франциско
CA 94528
САЩ

Моля, изпратете мейл на г-н Джеймс Кери, 438 Тъмно напън, Сан Франциско, Калифорния 94528, USA.

Всички имена с този превод (). Например:

Smirnov A. Н.
ул. Kosmonavtov 35-11
Виборг
Ленинградска област
112233
РУСИЯ

Преди да изпратите писмото не забравяйте да проверите правописа на всички елементи, на първо място - с цип.

  • Името на лицето, на което е предназначено писмото
  • Организация (ако писмото е насочена към бизнес комуникация)
  • Улица, номер име, номер на апартамента
  • Името на града (и държава - САЩ)
  • пощенски код
  • име на страната

Когато пишете писмо бизнес, който се поставя пред името на съответния формуляр на адрес:

  • Господин - всеки човек
  • Госпожа - една жена, която е омъжена
  • Мис - жена, неомъжена
  • Госпожица - при липса на информация за семейното положение на жените

Например: Г-н Ричард Джонсън (вероятно, г-н Р. Джонсън)

В британски английски точка след г-н, г-жа, г-жа и инициали не са пуснати.

Съгласно изискванията на услугата UK Royal Mail (Royal Mail), името на града е написано с главни букви.

Miss S Полард
2 Chapel Hill
Heswall
BOURNEMOUTH
BH1 1АА
Великобритания

Как се пише адрес

Членка написано име двубуквен съкращение (например, Ню Йорк - Ню Йорк, Калифорния - Калифорния). Пълен списък на съкращенията могат да бъдат намерени на официалния сайт на САЩ пощенска услуга -.

JAMES КЕРИ
438 DARK напън
Сан Франциско
CA 94528
САЩ

Моля, изпратете мейл на г-н Джеймс Кери, 438 Тъмно напън, Сан Франциско, Калифорния 94528, USA.

Всички имена с този превод (). Например:

Smirnov A. Н.
ул. Kosmonavtov 35-11
Виборг
Ленинградска област
112233
РУСИЯ

Преди да изпратите писмото не забравяйте да проверите правописа на всички елементи, на първо място - с цип.

  • Името на лицето, на което е предназначено писмото
  • Организация (ако писмото е насочена към бизнес комуникация)
  • Улица, номер име, номер на апартамента
  • Името на града (и държава - САЩ)
  • пощенски код
  • име на страната

Когато пишете писмо бизнес, който се поставя пред името на съответния формуляр на адрес:

  • Господин - всеки човек
  • Госпожа - една жена, която е омъжена
  • Мис - жена, неомъжена
  • Госпожица - при липса на информация за семейното положение на жените

Например: Г-н Ричард Джонсън (вероятно, г-н Р. Джонсън)

В британски английски точка след г-н, г-жа, г-жа и инициали не са пуснати.

Съгласно изискванията на услугата UK Royal Mail (Royal Mail), името на града е написано с главни букви.

Miss S Полард
2 Chapel Hill
Heswall
BOURNEMOUTH
BH1 1АА
Великобритания

Как се пише адрес

Членка написано име двубуквен съкращение (например, Ню Йорк - Ню Йорк, Калифорния - Калифорния). Пълен списък на съкращенията могат да бъдат намерени на официалния сайт на САЩ пощенска услуга -.

JAMES КЕРИ
438 DARK напън
Сан Франциско
CA 94528
САЩ

Моля, изпратете мейл на г-н Джеймс Кери, 438 Тъмно напън, Сан Франциско, Калифорния 94528, USA.

Всички имена с този превод (). Например:

Smirnov A. Н.
ул. Kosmonavtov 35-11
Виборг
Ленинградска област
112233
РУСИЯ

Преди да изпратите писмото не забравяйте да проверите правописа на всички елементи, на първо място - с цип.

  • за гражданите - на фамилия, име и фамилното име; за юридическо лице - пълно или кратко име
  • име на улица, номер, номер на апартамента (или номера на клетката)
  • Името на селото (град, село, и т.н.)
  • име на окръг
  • името на републиката, територия, регион автономен регион (област)
  • име на страната (за международни писма)
  • пощенски код

Как се пише адрес

Как се пише адрес

Моля, имайте предвид, че е необходимо цялото й име името и бащиното на получателя, в някои случаи, установени от Правилника за пощенските услуги, като издаване на пощенски може да се направи само след представяне на документ за самоличност.

Как се пише адрес

Ако виждате тази страница, на Nginx уеб сървъра е инсталиран успешно и работи върху Debian. Освен това е необходима конфигурация.

Благодарим Ви, че използвате Debian и Nginx.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!