ПредишенСледващото

Напиши малки бележки или kartochki.Frantsuzskie глаголи могат да се съхраняват, като по думите на всяка друга част на речта на всеки език. Трябва да се нарязва на малки парчета хартия, едната страна на който трябва да бъде да се напише френския глагол, а вторият - български превод. Документите трябва да бъдат прикрепени с тиксо около апартамента, но най-добре - на място, където прекарвате най-много: в килера, в кухнята на компютъра. Четене на френската дума много пъти, ще си спомня своята произношение. И дори ако в началото ще се измъкнат превод, скоро тя не се нуждае от: самата дума ще се появи в главата (съвет: не поставяйте бележките към банята, заради думите само мастилени петна скоро).

Използвайте снимки .Vizualizatsiya - отличен прием. Ако често ще разгледа съответния илюстрацията в произношението на глаголи. те по някакъв начин да е свързано с изображенията. Развива се един вид рефлекс, и ще бъде много по-лесно да се избере vernyoe дума в процеса на речта. Интересен пример за такава изображения често се използва, за да обясни глаголите саконюгирани в сложни времена с съществуването на глагола: всички те постави в изобразителното смисъл поредица от антитези (той е роден - той е мъртъв, той се изправи - той слезе, и т.н.)

Научете се да се изолира глаголът в потока на речта, изречение fraze.Vam трябва да бъде в състояние да изолира глаголът в потока на словото. Не е лесно, но трябва да се научи да видите структурата на израза, основния си смисъл: предмета и сказуемото. Глаголът в изречението може да бъде в различни времена, както е посочено от неговия край. Френските глаголи често са неразпознаваеми смяна в различни времена. Важно е да се научи на всички форми (особено трябва да се обърне внимание на неправилни глаголи и типология в края на колкото се може повече глаголи променят по същия начин: думите на групи 1 и 2, много от 3-те групи).

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!