ПредишенСледващото

Иля Муромец и Славеят разбойник

Иля Муромец и Славеят разбойник, епоси

Направи нещо от града на Muromlya От
От село, но с Karacharov
Пътувах udalenky едър добър човек;
Той се изправи в Muromli утринна молитва,
И също така да се справи obedenke искаше в столицата
Киев-град,
И той спря пред славния град, за да
до Чернигов.
В допълнение, ако в град Чернигов
Бъдете в крак с някои Silushka тъмно,
А черно-черно, като черна врана;
Така че никой не пехота тук pohazhivat,
На добър коне никой тук proezzhivat,
Bird черен гарван не proletyvat,
Грей звяр, но не proryskivat.
И аз се качи като да silushku velikoey,
Той ставаше все нещо, което silushku страхотно,
Станах кон тъпчат така започна намушкване копие,
А и той се мощта на цялата Велики.
Той извади нещо хубаво за под-град Чернигов.
Селяндури там, но на Чернигов
И отваря врата към Чернигов-градушка,
А и името му е в областния управител Чернигов.
Той казва нещо, което те са Ilha га думи:
"Градушка с селяни от Чернигов да Ви!
Аз Надо до вас в Чернигов управител.
Покажи ми pryamoezzhuyu път,
Pryamoezzhuyu да в столицата Киев. "
Селяните от Чернигов му говориха:
"Ти udalenky едър добър човек,
И вие и Glorious герой на Светия Русия!
Pryamoezzhaya писта zakolodela,
Zakolodela писта zamuravela;
А и, че ако pryamoezzheyu път
Да и пехота нека никой опитен,
На добри коне нека не proezzhival:
Как се, че ако нещо в калта, а след това Chernow,
Да, това, което имате в бреза poklyapyya,
Да, това, което трябва река Currant,
В допълнение кръста от Levanidova
Сиди Найтингейл крадеца в суров дъб,
Сиди Найтингейл крадеца Odihmantev син;
И да си подсвирква Найтингейл в Найтингейл
Той вика, злия крадец, животно,
И ако някои от тях, от свистенето на славея,
И ако някои от тях от POKRIK животно,
Всички travushki Ant-баста,
Всички лазурни цветя спят на разстояние,
Тъмно lesushki да кацне, всички вие, наклони,
И има хора, които са мъртви.
Pryamoezzheyu Dorozhen'ka има петстотин мили
Следата и okolnoey tysyascha непокътнати. "
Той пусна добър кон и дори героичен.
Той отиде до pryamoezzheyu песен.
Неговият добър кон, така херкулесова
От планината към планината започнаха да скачат,
От хълм на хълм стана peremahival,
Пастели цяла потока, малко езеро между spuschal на крака.
Той дърпа до реката, за да Smorodinka,
Да, за да Toei да калта да Chernow,
Да, за да Toe да бреза да poklyapye,
Чрез славното кръста, за да Levanidov.
Подсвирна славея и славеят се,
Извика злодей-крадец животно,
Така че всичко, travushki Ant-баста,
И лазурните цветята с настилка,
Тъмно lesushki на земята, всички вие наклон.
Неговият добър кон, така херкулесова,
И той мушна korzni да.
А и като стар от казашките Да Иля Муромец
Отнема коприна преимущество в широк,
И той победи своя кон и по стръмни ръбове;
Той каза, че, Иля, но това са думите:
"О, да, и вълкът SYT билков чанта!
Али не отидеш каквото си искате, Али не е извършила мош?
Какво korzni, куче, мушкам?
Дали Чува се свистене славей,
Смятате POKRIK чух животното,
Не видя ли ти херкулесова инсулти? "
И тук И да staryya казашките Иля Муромец
Да, това отнема му опънат лък razryvchaty,
В своите прогнози в бяло, той в ruchushki,
Той tetivochku shelkovenku извади,
И той стрелка Кълън наложени,
Той стреля по цел Найтингейл крадеца,
Той свали дясното око на Кошице.
Той извади нещо Найтингейл да върху влажна земя,
Закъсал правото си на стреме дамаска,
Той го взе от славното на открито поле,
Минало гнездото отне толкова славей.
В гнездото така solovinoem
Това се случи, за да бъде отговорът е да, и три дъщери,
А три дъщери и му lyubimyih;
По-голямата дъщеря, това изглежда в kosyaschato на прозореца,
Тя казва, да това са думите.
"Отива нещо баща ни почистване на областта,
И той е седнал на някои добри коне,
Да, той носи muzhichischa-простак,
Да, прав стреме яздени. "
Той погледна към любимата дъщеря на приятеля си,
Той каза, че нека тези думи:
"Люлки Batyushko razdolitsem чист поле,
И късмет той muzhichischa-простак,
И в дясно, за да стремето разяжданите ".
Гледах го по-малко любима дъщеря,
Той каза, че нека тези думи:
"Отива muzhichischo-червеногуша,
И седнал, човек, той е в добри коне,
И късмет, тогава баща ни в стремето,
Ние Дамаск окован в стремето.
Той набра на дясното око с опашка ".
Той каза нещо и тя нека тези думи.
"Hail да Muzhev нашата любима!
Взимаш-TCR Спиърс животно,
Да навечерието razdolitse TKO в открито поле,
Да ви победи muzhichischa-простак! "
Това Muzhev нека техните близки,
Zyatev т.е. да славей,
Pohvatali като копия на животните
Да, и те побягнаха, а след това те нека в открито поле
Освен това, ако muzhichischu-селянин,
Да, те искат да убият нещо muzhichischa-простак.
Им каза Найтингейл крадеца Odihmantev син:
"Hail да Zyatev любимата ми!
Хвърлят копията животните TCR,
Вие ми се обади един селянин простак да,
В славея на гнездо ми се обади,
Да, нахрани го estvushkoy Захар,
Да, можете да го пея pititsem medvyanyim,
И му даде ценни подаръци. "
Това Zyatev да славей
Хвърли някои копия на животните
Име, и мъж и червеногуша
В гнездото на славей;
И селяндур човека на-не slushati,
И той продължава една славна открито поле,
Pryamoezzheyu песен в столицата Киев-градушката.
Той пристигна някъде през славното град Киев Stolny
И за славното принца на широк двор.
И Владимир, принцът дойде на Божията църква,
Той дойде при Дома на бял камък,
В трапезарията на неговия Gorenko.
Седяха питейна да да kushati хляб,
Хляб kushati да poobedati.
И тук И да staryya казашките Иля Муромец
Се превърна в кон, но в средата на двора,
Самият той е в камерата на бял камък,
Той се проведе в трапезарията в Gorenka,
На петата на това от врата до porazmahival,
Crest го постави в Писанията,
Той водена от учен лъкове,
На всички три, четири от едната страна
се поклони ниско,
Самият княз Владимир в Osobino,
И все пак всички от началниците си, той podkolennyim.
Тук Владимир-Пренс се превърна младият мъж да се допитате до:
"Ти ми кажи, TKO, можете otkuleshny, едър
драги,
Тоби някак да някой си име,
Оформена бандитски на отечеството? "
Каза нещо толкова staryya казашките Иля Муромец:
"Има бях с хубав извън града от Muromlya,
От село, но с Karacharov,
Там staryya казашки Да Иля Муромец,
Иля Муромец да син Иванович! "
Владимир разказва него са думите:
"Hail до вас, да staryya казашките Иля Муромец!
И колко време сте povyehal на Muromlya,
И който Dorozhen'ka да отидеш в столицата Киев? "
Каза Иля това са думите:
"Ах ти, Владимир stolnokievsky Glorious!
Стоях в Matins hristovskuyu Muromle,
И също така да се справи obedenke Исках в столицата Киев, градушка,
Това е моят път prizameshkalas;
Аз се качи на песен pryamoezzheyu,
Pryamoezzheyu Dorozhen'ka карах покрай градушка-Чернигов.
Отидох покрай мръсотията, а от черното,
Славното минало през френско грозде на ручей,
Минало-славната бреза poklyapuyu,
Славното минало Levanidov кръст езда. "
Владимир му казах, това са думите:
"Hail да muzhichischo-селяк!
В очите на един мъж, да podlygaeshsya,
В очите на един човек, така че да се подиграва!
Как са славен в град Чернигов
принуди много, много хванат тук,
Тогава пехотата никой човек опитен,
И нека никой proezzhival на добра коня,
Амплитудата сив звяр, но не proryskival,
Bird черен гарван не proletyval;
И, че ако нещо в калта, а след това Chernow
Да, slavnoey до река в стафидите,
А и, че имате най-poklyapye бреза,
В допълнение кръста от Levanidova
Найтингейл разбойник седи Odihmantev син;
Как свирки Найтингейл Найтингейл е да,
Тъй като злодей-крадец крещи като животно,
Всички travushki Ant-баста,
А лазурни цветя извън сън на разстояние,
Тъмно lesushki да кацне, всички вие, наклони,
И има хора, вие всички сте мъртъв. "
Иля му казал да с тези думи:
"Ти, княз Владимир, да stolnokievsky!
Найтингейл крадеца в двора си,
Той набра след дясното око с опашка,
И той каза на дамаската скоба окован ".
Принцът на Владимир stolnokievsky,
Той skoreshenko Stavan да на бързи крака,
Kunyu shubonku хвърли един Plechko,
Той самур шапка на едното ухо,
От само себе си нещо за нея нещо в един двор
Погледнете Найтингейл-разбойник.
Казвайки нещо, тъй като княз Владимир, но тези думи:
"Zasvischi-TCR, Найтингейл, вие сте в славейче
Scream-TCR, куче, животно. "
Казах му нещо Найтингейл разбойник
Odihmantev син: "Не ви ли има нещо, аз съм днес, принц, обядвам,
И вие не нещо, което искам, а poslushati,
Имах вечеря старата казашки Иля Муромец,
Да, това е нещо, което искам poslushati ".
Той каза нещо като Владимир-Пренс
Да stolnokievsky: "градушка за вас staryya казашките Иля Муромец!
Command-TCR вас и бурно славеят в славейче
Command-TCR, да крещи, но като животно. "
Каза Иля да с тези думи:
"Hail да Найтингейл крадеца Odihmantev син!
Zasvischi-TCR, са ви подсвирква етаж славейче
Scream-ти TKO в Creek пол на животните. "
Казах му нещо Найтингейл крадеца Odihmantev син:
"Hail да ви staryya казашки Иля Муромец,
Моят ranochki кървава запечатан,
Не отивайте в някои от устата ми захар:
Не мога да бурно и дори в славейче
Scream-не мога, обичам животните,
А и бяхме-ти княз Владимир TKO
Изсипете caru въображаем, но е зелен вино,
Аз povypyu нещо като чаша вино е зелен,
Моят ranochki кървава porazoydutsya,
Да ми устата Sugar poraskhodyatsya,
Да, тогава аз zasvischu да в славейче
Да, аз викам, но като животно ".
Иля каза принцът, той Владимир:
"Ти, княз Владимир, да stolnokievsky!
Отиваш и в трапезарията си стая в Gorenka,
Изсипете-да-екологична чаша вино,
Не позволявайте малък крак и половина кофи,
Тава-до да славеят на разбойника. "
В княз Владимир, да stolnokievsky,
Влезе в трапезарията skorenko му Gorenka,
Наля вино чаша е зелен,
Не малко, той нека подножието и половина кофи,
Бред медове той stoyalymi,
Той донесе нещо, което да славей разбойник.
Найтингейл крадеца Odihmantev син
Взех една чаша водка от принца, той единствен дръжка,
Изпих чаша водка славея odnym дух.
Подсвирнах като Найтингейл Найтингейл тук,
Извика крадец животно,
Терем куполи на криво,
А okolenki разпръснати в Терем
От него от свирки славей
И има нещо lkedyushek, така че всички са мъртви;
И Владимир, княз на stolnokievsky,
Куня shubonkoy той се крие.
А и след това старото, от казашки Да Иля Муромец на,
Skoreshenko той седна на един добър кон,
И той носеше Найтингейл, но в открито поле,
Тогава той отсече главата му, така темпераментен.
Каза Иля да с тези думи:
"Ти си пълен TCR свирка една но в славейче
Можете пълен TCR крещи да животно,
Можете пълен TCR сълзи да ottsey майки,
Можете пълен TCR вдовишките съпруги molodyih да,
Можете пълен TCR spuschat нещо толкова малка sirotat detushek "
И тук, Найтингейл, и славата Му пеят,
И славата, и пея си век от век.

Източник: Onega епоси записани AF Хилфердинг през лятото на 1871. Ед. 4-ти. В 3 тома. М. - L., 1950т 2. №74 ..

ПРОЧЕТЕТЕ транскрипции на епоса "Иля Муромец и Славеят разбойник"

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!