О, кафе, кафе. Колко дълго върху това, по никакъв начин да използва прилагателното по този начин е възможно да се видите с един поглед на нивото на човешкото образование. прецени дали той чете книги и вестници в случай на авария. В крайна сметка, никой не се опитва да каже "горещ чай", така че защо е кафето - може да е сега също вкусна, силен и бразилски.
Киселото мляко дума - не искам да кажа, тъй като, от една страна, не е възможно, и второ, от гледна точка на фонетичен език модел, акцентът е абсурдно по принцип. И ако "прясно кафе", все още по някакъв начин да бъде оправдано, казват те, да вземе заеми на български език, и я определят като думата на 2 упадък, среден род, и това ще се промени езика, тук е кисело мляко - пълна деградация.
И договори вноска - отделен разговор. Ако получите в дълбочината на произхода на думата, на договора - това е, както е договорено, тоест, ние говорихме и се справи с резултата. Договорът за едно и също - това е, което е било да се говори, това е, че страните не са говорили на всички! Промяна акцент в тази дума, или по-скоро позволи на двамата акценти, изкривен семантична база на този знак.Други промени, също са доста противоречиви. Въпреки че в действителност, на български език, има много пречки, които действително се нуждаят от трансформация! Това заличаване на думата, прилагателни, които са написани с две "н" е по-рядко се използват заеми, промяна в характера на които няма да се окаже натиск върху ухото.
Така че нека след това да ни въведе ругатни в стил книга? В крайна сметка, доста голяма част от населението на България тихо управлява три дузини псувни! Има дори и речник, в която са изложени изразителни думи и какво означават. Например, "h..nya" означава - "Мисля, че предложението ви не издържат на обективна критика!"
Това е заговор на могъща, макар и не голям! Език - е самоличността на хората, нещо, което го отличава от другите, която запазва концепцията за добро и зло, чест и подлост. На този темп, по-младото поколение, което ще расте на езика на чиновничеството "ъпгрейд" наистина не може да се разбере какво е написал Толстой, Достоевски, Пушкин! И ние като нация ще загуби своята златна ера на литературата, този, който има за цел да повиши морала на човека, и не се адаптира в много средно Bolgariyanina!Между другото, още една промяна е възможността да се говори да се обадите, вместо ви се обажда! Въпреки, че всяко бебе - трета първолак знае, че за да се обадя, от думата смрад!
Да се говори или не да се говори за новия руски, всеки избира за себе си! Въпреки че, струва ми се, че подходящите хора никога няма да подпише споразумение с тези, които пият горещо кафе сутрин!
Коментари по статията "велик и силен отново се предали позициите си, или около реформата на българския език!":