ПредишенСледващото

относно искане за цитати

доставката на мобилна лаборатория по метрология

1.1. Доставчик прилагат по отношение изложените тук Supply Roll правилното метрологичен лабораторно оборудване (наричана ОДП), в зависимост от задачата (заявление) и Акт осигури приемане и предаване на PML и купувачът ще получи и заплати PML правилното конфигурация.

2.1. Общата стойност на PML е отворен и се определя въз основа на комисията за вземане на решение, цитиран ООД "Chelyabinskregiongaz" (Приложение № 3), като се вземат предвид цените, посочени в печелившата оферта и е ___________ [въведете сумата с цифри и думи), вкл ДДС ...

2.2. Общо разходи включва всички разходи ПМЛ доставчици, че това се дължи във връзка с изпълнението на своите дейности по настоящото споразумение. Включително на данъчни, митнически и други плащания, установени от българското законодателство. транспортните разходи за материали и оборудване.

Плащанията по този договор се извършват в следния ред:

3.1. Авансово плащане (авансово), равна на 80% от общата стойност на PML се извършва в рамките на 10 (десет) работни дни, считано от датата на подписване на настоящото споразумение за закупуване на материали и оборудване.

3.2. Окончателното плащане на 20% от общата стойност на PML се извършва в рамките на 10 (десет) работни дни, считано от датата на прехвърляне на купувача на PML и подписването на предаването на ПМЛ.

4.1. PML време действителната доставка, и датата на подписване от страните на предаването на PML, и не трябва да надвишава 3 месеца от датата на получаване на авансово плащане за сметка на Доставчика до датата на PML Купувача.

5.1. Кораб PML правилното конфигурация предвидено по-долу и да осигури предаване Приемане PML купувач, сроковете и условията, посочени в Договора.

5.2. Има всички необходими одобрения, разрешения и лицензии за доставка на PML в съответствие с българското законодателство.

5.3. Носи отговорност пред купувача за правилното качеството на доставеното оборудване, включително и чуждестранни производство.

5.4. За своя сметка да премахне всички дефекти, установени в хода на приемането и предаването на PML купувач.

5.5. Извършване на всички посоки и да се премахнат всички купувач бележки по време на приемане и предаване PML ако тези инструкции и коментари не са в противоречие с условията на този договор.

5.6. Извършване на пълните си други задължения очакваше в тази статия, но е предвидено в настоящото споразумение.

6.1. Направете плащане PML подходяща конфигурация, в съответствие с член 3 от него.

6.2. Назначава свой представител, който ще изпълнява функциите на технически надзор и контрол при получаване на доставеното по-долу оборудване.

7.1. Доставчикът уведомява Купувача на готовност да предоставят преносим метрологията лаборатория и определя датата на приемане и предаване на ПМЛ.

7.2. При изпращане на PML доставчик уведомява Купувача за изискванията, на които трябва да се спазват за безопасно и ефикасно използване на PML, както и възможните последствия от неспазването на съответните изисквания.

7.3. Списъкът, произведени в съответствие с договора, на научни, технически и други документи, които подлежат на регистрация и прехвърляне на доставчика на получателя, в края на договора, по реда на приемане и предаване на PML се определя график (Приложение №2), която е неразделна част от него.

7.4. При извършване на приемане и предаване доставчик представлява купувача Roll референтна лаборатория (PML); документация за потребителя за PML; паспорти за оборудване, устройства и компоненти, PML, фактура, фактура и акт на приемане и предаване на ПМЛ.

7.5. Купувач в рамките на 10 дни от получаване на документите за предаване ПМЛ и счетоводни, посочени в точка 7.4. този договор, доставчикът е длъжен да изпрати подписания доклада приемане на PML и документите към него или мотивиран отказ за приемане на PML.

7.6. В случай на мотивиран отказ да приеме страна на PML на купувача се извършва двустранно акт със списъка на необходимите подобрения и срокове за тяхното изпълнение.

7.7. В случай на ранно готовност за изпълнение на доставката PML Купувачът има право да вземе работата напред.

7.8. Ако преди приемането и предаването на Mobile метрологията лаборатория Оказва се, неизбежността на отрицателен резултат или неоснователност на доставката, доставчикът е длъжен да го спре, информира славата на купувача в 10-дневен срок след спирането на доставките.

В този случай, страните са длъжни в срок от 10 дни, за да преценят дали да въведат PML доставка.

7.9. В случай на неизпълнение на доставката на инициативата на купувача, последният уведомява писмено доставчика за причината и датата на прекратяване на договора.

8.1. Доставчикът гарантира:

8.1.1. PML доставки с висока качественото изпълнение на всички дейности по неговото развитие, интеграция и производство в своята цялост и в сроковете, определени в настоящото споразумение.

8.1.2. Навременното отстраняване на недостатъци и дефекти, открити по време на приемането на ПМЛ.

8.1.3. Гаранционният период за доставените ПМЛ, компоненти и оборудването е 12 (дванадесет) месеца, считано от датата на подписване от страните на предаването на ПМЛ.

8.1.4. Ако по време на гаранционния срок на експлоатация на PML ще бъдат без дефекти, които пречат на нормалната работа на PML, тя е прекъсната за срок от отстраняване на дефекти по време на гаранционния период. Наличието на дефекти и срока на тяхното отстраняване са записани двустранно действие. Доставчик елиминира дефектите за своя сметка и да възстанови на купувача всички направени разходи и загуби.

8.1.5. В случай на отказ от подписване на открити дефекти и дефекти Купувачът на Доставчика има право да назначи техническа експертиза, резултатите от които ще бъдат изготвени съответните документи, задължителни за изпълнение от Доставчика за отстраняване на дефектите за своя сметка.

8.1.6. При получаване на експертно становище относно наличието на дефекти и дефекти, причинени от действия или бездействия на Доставчика, разходите за техническа експертиза са възложени на Доставчика.

9.1. Страните не носят отговорност за пълно или частично неизпълнение на задълженията си по настоящото споразумение, ако това неизпълнение се дължи на ефекта на непреодолима сила (форсмажорни обстоятелства), които са възникнали в резултат на неизбежното в условията на извънредни събития, възникнали след сключването на настоящото споразумение, и, че страните не са успели да се предвидят и предотвратят наличните мерки. Обстоятелствата на непреодолима сила са тези обстоятелства, които страните не е могъл да предвиди и които биха могли да повлияят по разумен начин и за появата на които те не са отговорни, като земетресения, наводнения, свлачища, пожари и военни (бойни) действия.

9.2. В случай на непреодолима сила страна е длъжна да пет (5) дни да уведоми писмено другата страна за тези обстоятелства и да положат всички усилия, за да възможно най-бързо, за да компенсира за установяване на неизпълнение на задължения по настоящото споразумение.

Фактите, посочени в уведомлението трябва да бъде потвърдена от един месец време на съответните компетентни органи.

9.3. В случай на непреодолима сила, за периода на изпълнение на задълженията по договора се удължава в зависимост от времето, през което тези обстоятелства.

9.4. Ако непреодолимата сила продължи повече от 2 (два) месеца, страните ще се срещнат, за да обсъдят необходимите мерки, обаче, ако през следващите месеци, страните не постигнат взаимно приемливо решение, всяка от страните може да прекрати едностранно договора. В този случай, никой от страните не може да иска от други вреди от страните.

10.1. Всички спорове, които могат да възникнат от това споразумение, страните полагат усилия за разрешаване чрез преговори.

10.2. Ако тези спорове не могат да се решават чрез преговори, те се уреждат в Арбитражния съд на OJSC "Газпром", в съответствие с нейните правила, чиито решения не подлежат на обжалване от страните.

11.1. Всяка страна е длъжна да изпълнява задълженията си правилно, оказване на пълно съдействие на другата страна при изпълнението на своите задължения.

11.2. Страните поемат финансова отговорност за повреда или неправилно изпълнение на задълженията по настоящото споразумение в рамките на недвижими вредата в съответствие с българското законодателство.

11.3. Страната е нарушила задълженията си по настоящото споразумение се премахнат тези нарушения възможно най-скоро.

11.4. В случай на нарушение на PML време за доставка, посочен в настоящото споразумение, и разрешава по вина на доставчика, последният дължи неустойка в размер на 0.05% от стойността на договора за всеки просрочен ден, но не повече от 5% от PML.

11.5. Плащане на санкции за неизпълнение или неточно изпълнение на условията на настоящото споразумение, както и обезщетение в размер на действителните вреди се прави въз основа и в съответствие с писмено обосновано заявление, се призна за виновен страна. Ако виновната страна в размер на иска не е призната, тя се събира от съдилищата.

11.6. Доставчикът трябва да носи отговорност пред купувача за неадекватно качество и несъответствие доставя PML. Доставчикът трябва за своя сметка да премахне всички дефекти, идентифицирани в процеса на приемане на PML на датата, посочена в писменото искане на Купувача.

11.7. Доставчикът трябва да носи отговорност пред купувача за неправомерни консумативи за качество, достъпни за тях, продукти, оборудване, екипировка и аксесоари ПМЛ.

12.1. Общата стойност на доставките на PML по настоящото споразумение не може да бъде променян.

12.2. Условия за доставка на PML могат да бъдат изменяни по взаимно съгласие на страните, които са осигурили допълнително споразумение, което се превръща в момент на подписване е неразделна част от този договор.

12.3. Всяко споразумение между страните, водещи до нови обстоятелства не са предвидени в настоящото споразумение, се счита за валидно, ако това се потвърждава и от страните в писмен вид под формата на допълнително споразумение.

12.4. Купувачът има право да изиска прекратяване на споразумението в необосновано нарушаване на PML доставчик за период по-дълъг от три месеца.

12.5. В случай на прекратяване на договора, доставчикът е длъжен да върне аванса Купувачът заплаща в срок до 5 (пет) дни от датата на уведомление за прекратяване на договора.

12.6. Страна, реши да прекрати настоящото споразумение, трябва да изпрати писмено уведомление до другата страна не по-късно от 10 (десет) дни преди датата на прекратяване на този договор е предвидено.

12.7. При прекратяване на настоящото споразумение виновната страна дължи обезщетение на другата страна е претърпял повреда я документират реални щети.

13.1. По въпроси, които не са специално обхванати от настоящото споразумение, се уреждат от законодателството на Република България.

13.2. Всички приложения и допълнения към настоящото споразумение са неразделна част от него.

13.3. Страните се задължават да не разкриват, прехвърляне или правят по-нататъшни начин достъпен за трети страни и организации до информация, съдържащи се в документи, които правят дейността на страните по настоящото споразумение, освен с писменото съгласие на двете страни.

13.4. Това споразумение е изготвено в два екземпляра, по един за всяка от страните, и заедно с приложенията е ____ (________________________________________) листа всяка.

Заявление. "Техническо задание", на __ л. 1 копие.

Заявление. "Календар план PML доставка" за ___ л. в един екземпляр.

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!